Беседа:Анри дьо Тулуз-Лотрек

Последен коментар: преди 16 години от Spiritia

Не знам правилното транскрибиране на името Bonnat на български, но из книгите за изкуство винаги съм го срещал като Бона.--Kandi 09:04, 20 ноември 2007 (UTC) Правилно е.(Прон 09:10, 20 ноември 2007 (UTC)--)Отговор

Статията за художника се казва "Емил Бонат". Ако е Бона, трябва да се премести под това име.--Kandi 09:20, 20 ноември 2007 (UTC)Отговор

Да, наистина Бона е според френското проиношение. Преместих Леон Бонат на Леон Бона. Нямаме статия за Емил Бонат. --Elkost 09:25, 20 ноември 2007 (UTC)Отговор

Моя грешка. Леон е. --Kandi 09:29, 20 ноември 2007 (UTC)Отговор
Сутринта не можат да го проверя, но сега успях. Бона е, и според Алпатов. Поздрави, Спири / беседка 09:31, 20 ноември 2007 (UTC)Отговор
Връщане към „Анри дьо Тулуз-Лотрек“.