Беседа:Договор от Тордесиляс

Последен коментар: преди 6 години от Xakepxakep в тема Тордесиляс vs. Тордесийяс

Относно името редактиране

Не е ли по-точно Договор от Тордесиляс? --Васил Иванов 19:32, 4 декември 2010 (UTC)Отговор

Да, мисля, че това е утвърдената форма. --Спас Колев 20:52, 4 декември 2010 (UTC)Отговор

Тордесиляс vs. Тордесийяс редактиране

За някой испански имена (например тук (виж и беседата): https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%B9%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE_%D0%B4%D0%B5%D0%BB_%D0%A2%D0%BE%D1%80%D0%BE ) някои потребители твърдят, че испанската буква "ll" (тя беше отделна буква при традиционното сортиране, после се сортира като две отделни букви "l") се била четяла на български като "й". От езикова гледна точка това е вярно, но пак опираме до вечния спор за "вярно" и "традиционно". Xakepxakep (беседа) 19:59, 4 май 2018 (UTC)Отговор

Връщане към „Договор от Тордесиляс“.