Беседа:Земетресение в Съчуан (2008)

Последен коментар: преди 15 години от Daggerstab в тема ВЕН ЦЗЯБАО

ВЕН ЦЗЯБАО редактиране

Разбирам, че транслитерацията "Вен" няма да се понрави на всички, но по мое мнение между нея и Уън няма нищо общо. Скромните ми познания по китайски се основават на руски учебници и речници, поради което съм съкрушен и покрусен от тези редакции тук. Само за да разкрия тяхната (не)основателност при първа възможност ще се добера до китайска граматика - българско издание, ще я цитирам, ще се разкрие доколко е бил осведомен писалият статията за неточното копие на прекрасната Паладиева ситема за транслитерация и "finis coronat opus". Дотогава ще съм принуден да преживявам с дълбока резигнация подобни огорчаващи ме редакции. Bogorm 23:00, 25 май 2008 (ЕЕT)

Въпросът за китайските имена е обсъждан тук - Потребител беседа:Nk#Българска кирилизация на пинин. Има препратки към българска книга. --Daggerstab 20:11, 25 май 2008 (UTC)Отговор
Благодаря за препратката Bogorm 23:13, 25 май 2008 (ЕЕT)
Връщане към „Земетресение в Съчуан (2008)“.