Беседа:Санта Крус де Тенерифе

Понеже на Испански името на града е Santa Cruz de Tenerife, че чудя, дали не е по-правилно преводът да бъде "Санта Круз" вместо "Санта Крус". Какво мислите?

Връщане към „Санта Крус де Тенерифе“.