Евфемизмът е дума или фраза, чрез която говорещият или пишещият избягва употребата на друга дума или фраза, която за слушателя или читателя може да звучи обидно, раздразнително или обезпокоително.[1]

Етимология редактиране

Терминът евфемизъм произлиза от гръцката дума εύφημος, която означава „похвален, ласкав, благоприятен“ и води началото си от ευ- (добре-, хубаво-, благо-) + φήμη (реч, слово).

Общи примери редактиране

  • репресиран се отнася за всеки, който е лежал в лагери, разстрелян или умъртвен с глад[1] Архив на оригинала от 2007-09-30 в Wayback Machine. по политически причини или без причина;
  • правя любов с някого или спя с някого се има предвид „имам сексуални отношения с някого“;
  • работник по чистотата се отнася за „боклукчия“ или „метач“;
  • хигиенист се отнася за „чистач“;

Други примери:

  • „Човекът  почина" вместо „Човекът  умря".
  • „Чух, че си имал известни премеждия" вместо „Чух, че си  преживял катастрофа".[2]

Вижте също редактиране

Литература редактиране

  • Rawson, Hugh, A Dictionary of Euphemism & Other Doublespeak, second edition, 1995. ISBN 0-517-70201-0
  • R.W.Holder: How Not to Say What You Mean: A Dictionary of Euphemisms, Oxford University Press, 501 pages, 2003. ISBN 0-19-860762-8
  • Maledicta: The International Journal of Verbal Aggression (ISSN US 0363 – 3659)

Източници редактиране

Външни препратки редактиране