Аварийна комуникация
Предлага се тази статия да се обедини със страницата Сигнал_за_бедствие. |
Аварийната комуникация (на английски: Emergency traffic) е обмен на електронни съобщения, най-често гласови данни чрез радиовръзка, за излъчване и приемане на сигнали за бедствие.
Използването на технически средства и честоти, предназначени за аварийна комуникация, е допустимо само когато животът на хората се намира под непосредствена и неизбежна опасност и те се нуждаят от незабавна помощ или предупреждение. Използването на технически средства и честоти за аварийна комуникация при всички други обстоятелства е грубо нарушение на международните закони, както и на повечето местни такива.
Радиочестоти за аварийна комуникацияРедактиране
служба |
честоти
| ||
гражданска | 9-и канал (на 27,065 MHz)
| ||
морска | 2182 KHz |
156,800 MHz
| |
авиационна | гражданска | 121,500 MHz
| |
военна | 243,000 MHz
| ||
любителска | VHF (само в България)[1] |
R1 |
145,025/145,625 MHz |
R2 |
145,050/145,650 MHz | ||
HF (международни)[2] |
3,760 MHz 7,060 MHz 14,300 MHz
18,160 MHz 21,360 MHz |
Процедура за аварийна комуникацияРедактиране
Започване на нова радиовръзкаРедактиране
- Сигнал за бедствие – радиостанцията се настройва на необходимата аварийна честота и се повтаря три пъти думата MAYDAY: „Мейдей, мейдей, мейдей!“
- Идентификация – обявява се повиквателния знак, името на кораба, ИКАО-кода на самолета или името на лицето и се потвърждвава искането за помощ: „Тук е... (позивна или име). Моля за незабавна помощ! (на английски: This is... asking for help!)“
- Аварийна ситуация – съобщава се характера на аварийната ситуация, например: „Пожар на борда“! или „Пострадахме от свлачище“!
- Местоположение – съобщават се точните географски координати. Когато те са неизвестни, се обявява последното точно известно местоположение и приблизителното отстояние от него:
- Намирам се в точка с координати... (северна ширина)... (източна дължина) – на английски: My location is... North... East.;
- Намирам се на... (километра)... (посоката – източно, западно, северно, южно) от... (последното точно известно местоположение).
- Брой и състояние на пострадалите – съобщава се броят на хората и дали могат да се придвижват самостоятелно: „На борда има... души, няма ранени и трудноподвижни лица“. или „С мен има още... души,... от тях не могат да се придвижват самостоятелно“.
Намеса в съществуваща радиовръзкаРедактиране
Когато животът на хората се намира в непосредствена и неизбежна опасност, е допустима намеса в радиоразговори на други кореспонденти, за искане на помощ, на всякакви честоти. Изчаква се пауза в разговора, когато единият кореспондент е завършил репликата си, а другият още не е отговорил, и се съобщава:
- Искане за прекъсване на връзката – повтаря се три пъти думата BREAK: „Брек, брек, брек!“
- Идентификация и причина за прекъсване на връзката – обявяват се повиквателния знак и искането за аварийна комуникация: „Тук е... (позивна или име), авариен трафик! (на английски: This is... declaring emergency!)“
- Аварийна ситуация, местоположение, брой и състояние на пострадалите – както в предишния раздел.
Обявяването на „авариен трафик“ (на английски: declaring emergency) е равнозначно на искане за помощ със сигнала MAYDAY.
ИзточнициРедактиране
- ↑ Писмо на БФРЛ Изх.№ 087/3 април 2008 г. // Българска федерация на радиолюбителите, 3 април 2008. Посетен на 20 юли 2012.
- ↑ Emergency Center of Activity Frequencies. // Посетен на 23 юли 2012. Архив на оригинала от 2012-07-07 в Wayback Machine.