Беседа:Антоан Перено дьо Гранвел

Последен коментар: преди 8 години от Elkost в тема Несигурности по превода

Несигурности по превода редактиране

Кой може да помогне с "присъдата" дали текстът е верен? Ето думите:

  • Ornans - Орнан?
  • Antoine Perrenot de Granvelle - Антоан/Антуан; Перено/Перно; Гранвел, мисля, е утвърдено в историята име

Това е засега. --Александър 16:04, 25 февруари 2015 (UTC)Отговор

Ето как се предават на БГ по правилата:
Връщане към „Антоан Перено дьо Гранвел“.