Беседа:Германска социалдемократическа партия

Последен коментар: преди 6 години от Мико

Генитивът дава или "на конструкция" или прилагателно. Името е добре наложено с прилагателно. Не виждам причина за местене. --Мико (беседа) 16:56, 25 юни 2017 (UTC)Отговор

Преместих го по три причини:
В случая обаче разликата между двете заглавия - дали „германскостта“ да бъде изразена чрез прилагателно или чрез съществително собствено име и предлог - за мен е незначителна и за да не водим излишни дискусии, нека остане така. --Callinicus (беседа) 17:15, 25 юни 2017 (UTC)Отговор
Гугъл търсенето Ви е грешно ГСДП [1], СДПГ [2]. Чуждите езици са нерелевантни, но само за сведение английският подкрепя "на", испанският език не може по друг начин, руският е падежен - използва генитив. --Мико (беседа) 17:43, 25 юни 2017 (UTC)Отговор
Връщане към „Германска социалдемократическа партия“.