Беседа:Николай Фредерик Северин Грюндвиг

Последен коментар: преди 7 години от 95.42.29.86 в тема Транскрипция

Транскрипция редактиране

Няма никакъв смисъл да се предава с "грюн" - това е норвежко, не датско произношение на името. По-правилно би било Грундвиг. Всъщност и "г"-то накрая не се чете, а и "у"-то е по-скоро "о" (т.е. "Грондви" или "Гронтви"), но тук би могло евентуално да се отдаде дан на традицията и правописа.--95.42.29.86 20:34, 5 януари 2017 (UTC)Отговор

Връщане към „Николай Фредерик Северин Грюндвиг“.