Беседа:Повиквателен знак

Последен коментар: преди 4 години от Ivanov id в тема Превод

Превод редактиране

„Повиквателен знак“ е дословен превод на английския термин. А как е на български? --Предният неподписан коментар е направен от Elkost (приноси • беседа) 07:37, 8 януари 2020

 Elkost:На български най-често се нарича „инициал“, следващото по честота е „позивна“, в официалните документи на КРС е „опознавателен знак на радиолюбител“. Справка Технически изисквания за осъществяване на електронни съобщения чрез радиосъоръжения от любителската радиослужба (pdf). → Иван (беседа) 20:28, 10 януари 2020 (UTC)Отговор
Връщане към „Повиквателен знак“.