Беседа:Славянски езици

Последен коментар: преди 9 години от Jeta в тема Езици, книжовни норми и диалекти

Црногорски језик није званично установљен. Поздрав! Марко Покрајац, Београд

Što se tiče crnogorskog jezika, možete lepo uključiti tu temu u Spisak kontroverznih tema u South Slavic NPOV page. Ja sam stranac, pa je bolje da vi to sami uradite. Lep pozdrav--Хари 21:21, 9 дек 2004 (UTC)


Черногорски е езикът на който говорят черногорците и като такъв има място сред славянските езици.

Хари, защо поставяш черногорския език в графа сръбски? Отношението сръбски-черногорски е същото като български-македонски, с единствената разлика, че процесите на обособяване на черногорския са на по-ранен стадий от тези на македонския. Според мен трябва двете двойки да се поставят в еднакво съотношение, т.е.:

  • български
    • македонски
  • сръбски
    • черногорски
или
  • български
  • македонски
  • сръбски
  • черногорски

В противен случай на мен лично ми мирише на "великосръбски" възгледи. Огнеслав 12:33, 10 дек 2004 (UTC)

Ти като мен си чужденец за този въпрос и не може да ме обвиняваш за просръбски настроения. Прочети какво съм написал на човека по-горе. А сръбския и черногорския, ако има черногорски, са с по-близки генетични връзки, дори отколкото са тези на българския и македонския. Сложи ги, ако искаш, на едно ниво. Но според мен засега няма основание.--Хари 12:53, 10 дек 2004 (UTC)
Не, не те обвинявам в нищо, пък и не мога да те обвинявам. Казах само как изглеждат отстрани нещата, особено на човек с малко повече историческа обремененост. А за човека по-горе - аз не ходя по сръбската уикипедия да дебна къде слагат македонския, нали Хиля се. Сложих ги на еднакви нива, ако нямаш нищо против. Смятам, че така на никого не пречат. Огнеслав 13:01, 10 дек 2004 (UTC)

Балто-славянско семейство редактиране

Честно да си призная, не съм чувал за балто-славянско семейство. Има индоевропейско семейство, група на славянските езици, но балто-славянско семейство е в противоречие с терминологията. Балтийските езици, независимо от всякакви теории, са си отделна група и влизат в семейството на индоевропейските езици, а не в балто-славянското семейство.--Хари 20:53, 9 дек 2004 (UTC)

Аз не виждам чак такова противоречие. Сега поне ги махни тия "славянски езици", че става безсмислица - праславянският произхожда от славянските езици...?!? Балто-славянска езикова група е тази езикова общност, от която произлизат балтийските и славянските езици. Схемата представя славянските езици в хронологичен ред. Това не означава, че балтийските не са отделна група, а че имат общ произход със славянските. В крайна сметка - огледай другите уикипедии   Огнеслав 12:39, 10 дек 2004 (UTC)
Дори и общият произход е спорен, в смисъл - от общ диалект. Има много противоречиви мнения по въпроса. Става дума за период межди 1800 до 1200 год. пр.н.е. Никой не може да каже със сигурност дали е било общност или близост. А тук се дава класификация от съвременна гледна точка.--Хари 12:53, 10 дек 2004 (UTC)
И аз смятам, че групирането на славянските и балтийските езици в една група е твърде спорно. Също така balto-slavic определено не се превежда на български като балто-славянски. --Емил Петков 12:57, 10 дек 2004 (UTC)
Excuse me? Върху последното ти твърдение има мегдан да сътвори човек цял докторат. Огнеслав 13:02, 10 дек 2004 (UTC)
Между другото, на цялата схема нещо й куца според мен. Взех я полската уикипедия, но почти не съм я преработвал, а явно има нужда. Не във всички графи локигата на подреждане е една и съща. В смисъл... ако има старобългарски->български, то тогава трябва да има и старочешки->чешки и пр., което безсмислено ще усложни таблицата. Хари, опитай да я преработиш по някакъв начин, ако имаш някаква идея. - Огнеслав 12:54, 10 дек 2004 (UTC)
Btw словашкият език от старочешки ли произлиза или...? - Огнеслав 12:54, 10 дек 2004 (UTC)

Езици, книжовни норми и диалекти редактиране

Настоящата статия е за славянските езици. Някои от тях - като българския - съществуват в различни официално обособени книжовни норми. Изброяването на диалекти без обособена книжовна норма не е за тук, а за статиите, посветени на диалектите на съответните езици. Затова махам добавките от анонимни потребители за "преходни говори" на българския език (това са няколко диалекта без обособена норма). Махам и невярното твърдение, че диалектът на бесарабските българи има отделна книжовна норма на руска (?) кирилица. Книжовните норми на българския език са три: българска, македонска и банатска. Бесарабските българи в Украйна и Молдова се придържат към българската книжовна норма. - Йета (беседа) 06:38, 16 април 2015 (UTC)Отговор



Бесарабските българи се придържат към българската езикова норма, но ползват рускоезична китилица, така както много българи използват шльокавицата в Интернет.

Изрично изпиосак, че нормата НЕ Е ОФИЦИАЛНА, източникът ми е бесарабски българин на повече от 55 години, но не е авторитет в езикознанието. Все пак заради 'человическото позитуванье' на бесарабските българи е добре, че не заличаваме всичко по-старо от 20 години, инак след нови 20 - всичи ще твърдят, че сме произлезли от Македонци, и ще цитират авторитетните източници от Хамерика и Франция (нали вече е модерно да сме Хаемрикановфили и Франкофони), които са публикували Великоакедонски изследвания' - според сегашните конвенции, възприети и утвърденио от 'ИНЦИКЛО-педистите", форматирани с казионна (т.е.'честоповтаряна, но удобна лъжа') превръщшана в истина. Що се касае за ПРЕХОДНИТЕ ЕЗИЦИ (именно ЕЗИЦИ, а не ДИАЛЕКТИ), това е отдавна доказан факт - същедствуват на много места и са сбор, съвкупност от близки диалекти, които ОБОСОБЕНИ в единство са ЕЗИК, а не ДИАЛЕКТИ на даден език (именно защото включват черти, характерни за 2 или повече други, различаваши се помежду си езици) /Разясненията ги търсете в теориите за кодификации и създаване на изкуствени (машинни) езици от високо ниво. Което е описано и валидно за тях се отнася и за така наречените 'естествени езици'./ На нит един Ирландец, не би му хрумнало, че в "АР и Мадагаскар говорят деиалект на нидерландския фламандски, въпреки, че на 70% се разбира с хората, говорещи този 'диалект' на фламмандския (вие си проверете за кой език иде реч, започва с АФ... и едно от многото доказателство за такива преходни, от лингвистична гледна точка, езици) Така, че премахването на това, ковто ви СЕ Е СТОРИЛО НЕПРАВИЛНО, няма да е зле да го подложите на допълнителен логически и мисловен анализ, за да не остават хора като Вас с патриотарската теза да се радвате. че ЗАПАДНИТЕ БЪЛГАРСКИ ДИАЛЕКТИ, дека са източносрпски (според сръбскатъа гледна точка) са 'двойностни диалекти, а не отделен йезик', и чие одности са спорни/безспорни бугарски/сръбски... или български/српски диалекти? Отноно това, как трябва да се нарича този езикм най-неутралното е БЪЛГАРОСРЪБСКИ, но НИКЪДЕ, освен в разговорната реч, няма да чуете такова КАЗИОННО ПРИЗНАНИЕ за РЕАЛНИТЕ ФАКТИ! МИСЛЕТЕ.. ако си направите труд. да прочете отговора ми...

Съжалявам, но наистина няма как да не се разгневя.. иначе е добре, че поне ползвахте беседата.. изтриването без коментиране е далеч по-грозно!


Първо, успокойте се! Второ, направете си профил и подписвайте мненията си - така действията ви тук ще будят повече доверие. Трето, приемете като даденост, че Уикипедия е енциклопедичен справочник, който разчита на научен подход и класификация и на доказуеми твърдения. Запознайте се с правилника й. Ако можете да посочите някакъв писмен или онлайн документ, различен от "бесарабски българин на повече от 55 години, който не е авторитет в езикознанието", не се колебайте да го направите. Понятие като "неофициална норма" в лингвистиката няма (а и по принцип е нелогично). Най-важното на нормата е именно официалността й, това, че е кодифицирана. С банатската норма нещата стоят точно така - на банатски български се издава периодичен печат, пишат се литературни произведения, научни трудове и пр. Ако имате интереси към диалектите в българския език, съществува специална статия, където можете да допринесете. Тази не е подходяща, защото се отнася за книжовни езици. Поздрави. - Йета (беседа) 15:31, 16 април 2015 (UTC)Отговор
--- 

Господин Йета, поласкан съм от мнението ви, но нито съм енциклопедист, нито лингвист, но имам интереси не само в това, което папагалски наричате ДИАЛЕКТИ, а изобщо към КОДИФИКАЦИИТЕ.. нямам желание да се подписвам с анонимни никнейми като Орангутан, или Крабарвардаржар, с цел да се отлича и запомня като анонимен уикипедианец, защото именно това за мен е АЛОГИЗЪМ! УИКИПЕДИЯТА е базирана и струхтурирана на нейерархизиран подход за създаване на информационна мрежа! молкото и да ви се иска да я зашиете по приоавилата на книжните енциклопедии от 17 до 20 век - това НЯМА КАК ДА СЕ ПОЛУЧИ! А И НЕ Е НЕОБХОДИМО! ако ще създателите на УИКИПЕДИЯ да напишат 200 правила - те ще са системно разрушавани и деформирани именно защото в основата си е оставена ОТВОРЕНА (или имитираща отвореност) ... Ако нещо не се нхаресва на някои от едиторите 'на заплата' могат да трият, да си позставят каквито искат забележки и да променят всички статии, които им се стриват нелогични, или за които не е посоченмо, че източника не е баба Пена от село Микряне, която го запомнила от баба си Гана от същото село... Е, друго си е да е цитиран древен папирус, ако ще да е писан от полуграмоте писател, с ранг на историк.. все пак е по канон! това е ИЗ-ТОЧНИК... Подпечатени са ви мисленията, за да е по лесно на 'научностЪ', за която не знам с какви правила се защитавате, докато се борите... За вас не са от значение логичността и анализа, които са защитими с разумни тези, доказуеми именно с ЛОГИЧЕСКА ОБОСНОВКА, а не с позоваане, че "абе тук има някаква си логика, може и истина да е, ама като нема източник - я дай да го изтрием.. примерно" Ами изтрийте я и тази статия мъниче, сложете й бележка - без източник и след 2 месеца ще е иззрита.. Щото то - славянски език - нема... и новобългарски нема.. Обаче имаме МАКЕДОНСКИ (оно у Македониата му викат язикот на македонците, а у Бугариата - диалектот на Пиринците, ама си е истио Македонски! Я тако ви сборувам! - Верувайте!) По коя логика вярваш на Англосаксонската или Латинската наука - може пък Македонската да е най-верна! А Бългаската - дай - да изгорим всичко сегашно, за да е по-лесно и по-бързо да достигнем до фазата - НЕМА БЪЛГАРСКИ ЕЗИК... (даже когато общуваме точно чрез него - какво като не е логично - ще е НАУЧНО ДОКАЗУЕМО! НЯМА ДА ИМА ФАКТИ, НЯМА ДА ИМА ИЗТОЧНИЦИ - ЗНАЧИ - НЕМА ТАКОВ ЕЗИК!) - Целуни пак некоя Латинска хроника или Англосаксонска енциклопедия, ако някога прочетеш тея писаници тук! Нали те са твои, извинявайТЕ, ВАЩИ кумири за НА-УКАТА! --Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 46.238.46.61 (беседа • приноси)

Връщане към „Славянски езици“.