Беседа:Тайната вечеря

Последен коментар: преди 14 години от Joyradost

Това преместване не е коректно според мен, не се касае за вечеря, която е проведена тайно :-) , а за конкретно събитие, именно затова е членувано --Nad 14:24, 26 септември 2009 (UTC)Отговор

Определено трябва да е членувано.--Радостина 14:29, 26 септември 2009 (UTC)Отговор
+1 за членуването. Спири 14:32, 26 септември 2009 (UTC)Отговор
Защо имаме Долина на царете, но ТайнаТА вечеря? На мен ми изглеждат аналогични. В останалите уикипедии, в едни го членуват, в други – не. --Асен Николов 17:01, 26 септември 2009 (UTC)Отговор
Дайте някое подобно събитие, за да сравним.--Асен Николов 17:06, 26 септември 2009 (UTC)Отговор
Думата таен е прилагателно, а вечеря съществително, за разлика от посочения от теб пример. Аз се оттеглям от тази беседа, защото не съм литератор и не искам да се излагам :) --Nad 17:23, 26 септември 2009 (UTC)Отговор
Но Свети Дух е прилагателно. Аз не настоявам, че съм прав, само питам.--Асен Николов 17:28, 26 септември 2009 (UTC)Отговор
Мисля, че е повече въпрос на традиция и историческа причината, отколкото каквото и да е друго. Ако се каже тайна вечеря, може би ще има недоразумение, а тайнатаТА вечеря като израз е влязло в езика и се отнася само за последната вечеря на Христос, затова на английски е the Last Supper, на френски пък е само вечеря La Cène... това е моето обяснение.--Радостина 15:04, 27 септември 2009 (UTC)Отговор
Връщане към „Тайната вечеря“.