Беседа:Шъдзяджуан

Последен коментар: преди 14 години от Пакко в тема Защо Шъ...?

Защо Шъ...?

редактиране

Като гледам по таблиците в пинин, трябва да е Шидзяджуан, а не Шъ... В Речника на Данилевски е Шицзяджуан (Шимен). Спири 09:15, 12 септември 2009 (UTC)Отговор

Не си видяла добре, уската транскрипция е ШИ, българската е ШЪ... --Пламенъ Цвѣтковъ 10:02, 12 септември 2009 (UTC)Отговор

Връщане към „Шъдзяджуан“.