Беседа:Ovis

Последен коментар: преди 19 години от The Engineer

Ovis на латински не значи ли овни? Защо пренасочването е към овце? Ъ? --Gregg беседа приноси 19:25, 26 май 2005 (UTC)Отговор

Става въпрос за приет термин. --The Engineer 19:37, 26 май 2005 (UTC)Отговор
Става въпрос, че на една овца не можеш да кажеш овен, както и обратното. Или това не е термин? Май ескалиращото напрежение и емоционалното ти състояние пречи на качеството на създаваните статии. Пийни една вода, успокой се малко, намали уикистреса. --Gregg беседа приноси 19:41, 26 май 2005 (UTC)Отговор
ОК, ако желаеш ще направя пренасочване или ще сменя името. Мир да има само. --The Engineer 19:44, 26 май 2005 (UTC)Отговор
От такава редакция ще излезе, че овен = овца. Ти май нещо... прави каквото си знаеш, аз не рабирам грам от животни и разни там животински дивотии. За да се увериш, можеш да ми видиш приносите - повечето са за камънаци отпреди 5000 години. Но животни - нет. Освен туй, биволи, а не биволици; слонове, не слоници; кучета, а не кучки... от какъв зор сега овце, а латинското име е овни ?! виж съветите по-горе, не се стягай. --Gregg беседа приноси 19:49, 26 май 2005 (UTC)Отговор
Хич не се стягам, просто така го бях срещал. А ако излезе, наистина че е овце, а не овни ще паднат още 20 екрана разправии с Е.... :) --The Engineer 19:57, 26 май 2005 (UTC)Отговор
Връщане към „Ovis“.