Отваря главното меню

Дхамапада (пали: Dhammapada) е будистка свещена книга, която е приписвана като авторство на самия Буда. Това е един от най-известните текстове от канона на Теравада.

Заглавието Дхамапада е термин, съставен от дхама и пада, всяка от които има множество значения (денотации и конотации). В общ смисъл дхама може да се отнася до доктрината на Буда или за „вечната истина“ или „справедливост“ или „явления“;[1] и пада, означаващо „стъпало“ и за това особено в този контекст, означаващо „път“ или „стихотворна стъпка“, или и двете.[2] Английските преводи на Дхамапада, например, използват различни комбинации от тези и други думи.[3][4]

ИзточнициРедактиране

  1. Виж Rhys Davids & Stede (1921 – 25), стр. 335-39, „Dhamma“ [1], Чикагски университет. Линк от 25 ноември 2008
  2. Виж Rhys Davids & Stede (1921-25), стр. 408, „Pada“ [2], Чикагски университет. Линк от 25 ноември 2008
  3. Виж например C.A.F Rhys David, „Verses on Dhamma,“ Kalupahana „The Path of Righteousness,“ Norman „The Word of the Doctrine,“ Woodward „The Buddha's Path of Virtue“ и други заглавия на английските преводи.
  4. Виж още Fronsdal (2005), стр. xiii-xiv, допълнителни коментари: "... Ако преведем заглевието, базирайки се на термина дхамапада, както е използвано в стихове [виж Dhammapada стихове 44, 45, 102], вероятно трябва да се преведе като „Сказания за Дарма“, „Стихове за Дарма“ или „Учения за Дарма“. Но ако свържем пада с „път“, както е в стих 21 ..., заглавието може да се преведе и като „Пътят на Дарма“."

Външни препраткиРедактиране

На български
На английски
    Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата „Dhammapada“ в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс - Признание - Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година — от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница. Вижте източниците на оригиналната статия, състоянието ѝ при превода, и списъка на съавторите.