Отваря главното меню

Евровизия 2010 (на английски: Eurovision Song Contest 2010; на френски: Concours Eurovision de la chanson 2010; на норвежки: 2010 Eurosong Sang Ryddesalg) е 55-то ежегодно издание на конкурса „Евровизия“, който е организиран от „Европейски съюз за радио и телевизия“.

Евровизия 2010
Share the Moment
Наслади се на момента
Telenor Arena Eurovision 2010.JPG
Теленор Арена

Финал 29 май 2010 г.
Полуфинали 1. 25 май 2010 г.
2. 27 май 2010 г.

Водещи Ерик Солбакен
Нади Нжие
Надя Хаснаоу
Местно излъчване Norsk rikskringkasting (NRK)
Място EuroNoruega.svg Норвегия
Теленор Арена, Осло
Победител EuroAlemania.svg Германия
Лена Майер-Ландрут – „Satellite
Система за гласуване зрители/жури – 50/50

Брой участници 39
Завръщане EuroGeorgia.svg Грузия
Оттегляне EuroAndorra.svg Андора
EuroHungría.svg Унгария
EuroMontenegro.svg Черна гора
EuroRepública Checa.svg Чехия

Карта на участниците
  • ESC 2010 Map.svg
      Страни участвали на финала   Страни, които отпадат в полуфиналите   Страни участвали преди, но не и през 2010 г.
Евровизия
 2009Wiki Eurovision Heart (Infobox).svg2011 
Евровизия 2010 в Общомедия

Благодарение на победата на Александър Рибак през 2009 година с песента си „Fairytale“ („Приказка“) със 387 точки събитието се провежда в Норвегия. За град-домакин е избран Осло.

Това е третото домакинство на Норвегия след изданията на конкурса през 1986 и 1996 година. „Евровизия 2010“ се провежда на 25 и 27 май (полуфинали) и 29 май (финал) в Теленор Арена.

Бюджетът на изданието е 17 милиона евро, което е по-високо от бюджета на Евровизия 2007 в Хелзинки, но е по-малък този на Евровизия 2009 в Москва.

Форматът на Евровизия се запазва същият, като единствената промяна е въвеждане на 50% жури вот и на полуфиналите.

Победител става немската изпълнителка Лена Майер-Ландрут с песента „Satellite“ с 246 точки. Това е втора победа за Германия (след 1982 г.).[1] На второ място се класира Турция със 170 точки, а на трето – Румъния. Страната-домакин Норвегия е на 20-то място с 35 точки.

ПолуфиналиРедактиране

Първи полуфинал – 25 майРедактиране

17 страни участват в този полуфинал. Германия, Испания и Франция също гласуват в този полуфинал. Страните на цветен фон се класират на финала на конкурса.

Страна Език Изпълнител/и Песен Превод Точки Място
01   Молдова английски SunStroke Project и Олия Тира[2] Run Away „Избягай“ 52 10
02   Русия английски Музикален колектив на Петер Налич Lost and forgotten „Изгубен и забравен“ 74 7
03   Естония английски Малкълм Линкълн Siren[3] „Сирена“ 39 14
04   Словакия словашки Кристина Пелакова Horehronie „Хорехрони“ 24 16
05   Финландия фински Kuunkuiskaajat[4] Työlki ellää „И с работа се живее“ 49 11
06   Латвия английски Айша What For? „За какво?“ 11 17
07   Сърбия сръбски Милан Станкович Oво je Балкан[5] „Това са Балканите“ 79 5
08   Босна и Херцеговина английски Вукашин Браич[6] Thunder & Lightning „Гръмотевица и мълния“ 59 8
09   Полша английски, полски Марцин Мрозински[7] Legenda[7] „Легенда“ 44 13
10   Белгия английски Том Дайс Me and my guitar „Аз и моята китара“ 167 1
11   Малта английски Теа Гарет[8] My dream „Моята мечта“ 45 12
12   Албания английски Юлияна Паша[9] It's All About You „Всичко е за теб“ 76 6
13   Гърция гръцки Йоргос Алкеос и Приятели „ΩΠΑ“ (ОРА)[10] Ора 133 2
14   Португалия португалски Филипа Азеведо Há dias assim „Един от онези дни“ 89 4
15   Северна Македония македонски Гьоко Таневски[11] Јас ја имам силата „Аз имам силата“ 37 15
16   Беларус английски Група 3+2 Butterflies „Пеперуди“ 59 9
17   Исландия английски Хера Бьорк[12] Je ne sais quoi „Не знам какво“ 123 3

12 точкиРедактиране

Държави, получили 12 точки на първия полуфинал:

Брой Получаваща страна Гласуваща страна
5   Белгия   Германия,   Исландия,   Малта,   Полша,   Португалия
3   Русия   Беларус,   Естония,   Молдова
2   Албания   Гърция,   Северна Македония
  Естония   Латвия,   Финландия
  Сърбия   Босна и Херцеговина,   Франция
1   Беларус   Русия
  Босна и Херцеговина   Сърбия
  Исландия   Белгия
  Малта   Словакия
  Португалия   Испания
  Северна Македония   Албания

Втори полуфинал – 27 майРедактиране

17 страни участват в този полуфинал. Великобритания и Норвегия също гласуват в този полуфинал. Страните на цветен фон се класират на финала на конкурса.

Страна Език Изпълнител/и Песен Превод Точки Място
01   Литва английски InCulto East European Funk „Източноевропейски фънк“ 44 12
02   Армения английски Ева Ривас Apricot Stone[13] „Кайсиева костилка“ 83 6
03   Израел иврит Харел Скаат[14] מילים (Милим) „Думи“ 71 8
04   Дания английски Chanée & N'Evergreen[15] In a moment like this „В момент като този“ 101 5
05   Швейцария френски Михаел вон дер Хайд Il pleut de l’or[16] „Вали злато“ 2 17
06   Швеция английски Анна Бергендол[17] This is my life „Това е моят живот“ 62 11
07   Азербайджан английски Сафура Drip-Drop 113 2
08   Украйна английски Альоша Sweet People „Мили хора“ 77 7
09   Нидерландия нидерландски Сийнеке[18] Ik be verliefd (Sha-la-lie) „Влюбена съм (Ша-ла-ли)“ 33 13
10   Румъния английски Паула Селинг & Ови[19] Playng With Fire „Да си играеш с огъня“ 104 4
11   Словения словенски Ансамбел Рока Жлиндре и Каламари Narodnozabavni rock „Народен рок“ 6 16
12   Ирландия английски Нийв Кавана It's for you „За теб е“ 67 9
13   България английски, български Миро Ангел си ти[20] 19 15[21]
14   Кипър английски Джон Лилигрийн и The Islanders[22] Life looks better in spring „Животът изглежда по-добре през пролетта“ 67 10
15   Хърватия хърватски Feminnem Lako je sve „Всичко е лесно“ 33 13
16   Грузия английски София Нижарадзе[23] Shine „Блясък“ 106 3
17   Турция английски маНга[24] We Could Be The Same „Можехме да бъдем същите“ 118 1

12 точкиРедактиране

Държави, получили 12 точки на втория полуфинал:

Брой Получаваща страна Гласуваща страна
3   Азербайджан   Грузия,   Турция,   Украйна
2   Армения   Кипър,   Израел
  Грузия   Армения,   Литва
  Дания   Румъния,   Швеция
  Турция   Азербайджан,   България
  Швеция   Дания,   Норвегия
1   Кипър   Хърватия
  Израел   Нидерландия
  Ирландия   Швейцария
  Литва   Ирландия
  Румъния   Великобритания
  Хърватия   Словения

Финал – 29 майРедактиране

Финалисти са 10-те победителя от първия и втория полуфинал, Голямата четворка (Великобритания, Германия, Испания и Франция) и страната-домакин Норвегия.

Страна Език Изпълнител/и Песен Превод Точки Място
01   Азербайджан английски Сафура Drip-Drop 145 5
02   Испания испански Даниел Дигес Algo pequeñito Нещо малко 68 15
03   Норвегия (домакин) английски Дидрик Соли-Танген[25] My Heart Is Yours Сърцето ми е твое 35 20
04   Молдова английски SunStroke Project и Олия Тира[2] Run Away „Избягай“ 27 22
05   Кипър английски Джон Лилигрийн и The Islanders[22] Life looks better in spring „Животът изглежда по-добре през пролетта“ 27 21
06   Босна и Херцеговина английски Вукашин Браич[6] Thunder & Lightning „Гръмотевица и мълния“ 51 17
07   Белгия английски Том Дайс Me and my guitar „Аз и моята китара“ 143 6
08   Сърбия сръбски Милан Станкович Oво je Балкан[5] „Това са Балканите“ 72 13
09   Беларус английски Група 3+2 Butterflies „Пеперуди“ 18 24
10   Ирландия английски Нийв Кавана It's for you „За теб е“ 25 23
11   Гърция гръцки Йоргос Алкеос и Приятели „ΩΠΑ“ (ОРА)[10] 140 8
12   Великобритания английски Джош Дюбови That Sounds Good to Me Това ми звучи добре 10 25
13   Грузия английски София Нижарадзе[23] Shine „Блясък“ 136 9
14   Турция английски маНга[24] We Could Be The Same „Можехме да бъдем същите“ 170 2
15   Албания английски Юлияна Паша[9] It's All About You „Всичко е за теб“ 62 16
16   Исландия английски Хера Бьорк[12] Je ne sais quoi „Не знам какво“ 41 19
17   Украйна английски Альоша Sweet People „Мили хора“ 108 10
18   Франция френски Джеси Матадор Allez! Ola Olé Хайде! Ола Оле 82 12
19   Румъния английски Паула Селинг & Ови[19] Playng With Fire „Да си играеш с огъня“ 162 3
20   Русия английски Музикален колектив на Петер Налич Lost and forgotten „Изгубен и забравен“ 90 11
21   Армения английски Ева Ривас Apricot Stone[13] „Кайсиева костилка“ 141 7
22   Германия английски Лена Майер-Ландрут Satellite Сателит 246 1
23   Португалия португалски Филипа Азеведо Há dias assim „Един от онези дни“ 43 18
24   Израел иврит Харел Скаат[14] מילים (Милим) „Думи“ 71 14
25   Дания английски Chanée & N'Evergreen[15] In a moment like this „В момент като този“ 149 4

12 точкиРедактиране

Държави, получили 12 точки на финала:

Брой Получаваща страна Гласуваща страна
9   Германия   Дания,   Естония,   Испания,   Латвия,   Норвегия,   Словакия,   Финландия,   Швейцария,   Швеция
5   Дания   Ирландия,   Исландия,   Полша,   Румъния,   Словения
4   Азербайджан   България,   Малта,   Турция,   Украйна
  Гърция   Албания,   Белгия,   Великобритания,   Кипър
3   Армения   Израел,   Нидерландия,   Русия
  Турция   Азербайджан,   Франция,   Хърватия
2   Грузия   Армения,   Литва
1   Албания   Северна Македония
  Беларус   Грузия
  Белгия   Германия
  Босна и Херцеговина   Сърбия
  Испания   Португалия
  Кипър   Гърция
  Румъния   Молдова
  Русия   Беларус
  Сърбия   Босна и Херцеговина

ИзточнициРедактиране

  1. Германия спечели Евровизия 2010!
  2. а б Olia Tira най-накрая на Евровизия за Модлова!
  3. „Siren“ ще е песента за Естония 2010
  4. Дуетът Kuunkuiskaajat за Финландия
  5. а б Сърбия с турбо-фолк песента „Ovo je Balkan“ в Осло!
  6. а б Босна и Херцеговина избра Vukasin Brajic
  7. а б Полша избра Marcin Mrozinski с „Legenda“
  8. Малта изпраща Thea Garrett в Осло
  9. а б Албания с Juliana Pasha
  10. а б Гърция ще танцува с ритъма на „OPA“ в Осло
  11. Gjoko Taneski ще представя Македония
  12. а б Hera Bjork ще представя Исландия на Евровизия 2010!
  13. а б „Apricot stone“ за Армения 2010!
  14. а б Harel Skaat ще представя Израел на Евровизия
  15. а б Chanee & Tomas N'evergreen за Дания в Осло!
  16. Представиха швейцарската песен
  17. Швеция: С Anna Bergendahl към Осло!
  18. Sieneke за Холандия след драматично гласуване
  19. а б Румъния ще си играе с огъня на Paula Seling & Ovi
  20. „Ангел си ти“ заминава за Осло
  21. Миро се класира на 15 място на втория полуфинал!
  22. а б Кипър избра Jon Lilygreen & The Islanders!
  23. а б Грузия се завръща със София
  24. а б TRT потвърди: maNga за Турция
  25. Норвегия избра Didrik Solli-Tangen!

Външни препраткиРедактиране