Отваря главното меню

Каридад Браво Адамс (на испански: Caridad Bravo Adams) е мексиканска писателка и сценаристка. Дъщеря е на кубински актьори. Каридад посвещава живота си, за да създава драматични истории за радионовели, филми и теленовели.

Каридад Браво Адамс
Caridad Bravo Adams
мексиканска писателка и сценаристка
Родена
Починала
13 август 1990 г. (82 г.)
Литература
Период 1952 – 1990
Жанрове радионовели
теленовела

Уебсайт

Историите ѝ са екранизирани в цяла Латинска Америка. Най-известните ѝ творби са Corazón salvaje[1] и La mentira, които са адаптирани в няколко държави, но най-известните от тях са създадени в Мексико.

Съдържание

БиографияРедактиране

Каридад Браво Адамс е родена на 14 януари 1908 г. във Виляермоса. Дъщеря е на кубински актьори, мигрирали във Виляермоса, сестра е на актьора Леон Браво. Едва 16-годишна, Каридад пише първата си книга с поезия, озаглавена Pétalos sueltos, последвана от други книги в същия жанр.

През 30-те години заминава за Мексико, където се посвещава на журналистиката. През 1936 г. се завръща в Куба. Там пише радионовелата Yo no creo en los hombres, първата драма в творчеството ѝ.

Пише няколко исторически романа за независимостта на Куба. След възхода на Фидел Кастро, тя се връща в Мексико, където остава до края на живота си. В Мексико създава новелите La Mentira, Corazón Salvaje, La Intrusa, Lo Imperdonable, Pecado Mortal и Bodas de Odio – творби, които я превръщат в най-популярния писател в този жанр из Латинска Америка.

След смъртта на Каридад Браво Адамс, Телевиса прави нови адаптации на най-известните ѝ произведения – като Непокорно сърце, La mentira, Bodas de odio – но също така, компанията прави адаптации на произведения, които никога не са били екранизирани, като Cañaveral de pasiones, Tormenta en el paraíso и други.

ТворчествоРедактиране

КнигиРедактиране

На 16-годишна възраст Каридад публикува първата си стихосбирка, озаглавена Pétalos sueltos, следвана от Cuatrilogía primordial (Сан Салавдор), Reverberación (Каракас), Trópico (Мексико) и Marejada (Хавана).

През 30-те години се установява в град Мексико, където се отдава на журналистиката. През същия период е предстедател на Мексиканската женска асоциация.

След като се завръща в Куба, Каридад Браво Адамс пише радионовелата Yo no creo en los hombres, първата драма в творчеството ѝ, която я популяризира в цяла Латинска Америка.

След това пише исторически романи за Антонио Масео и Игнасио Аграмонте, кубински герои за независимост.

След възхода на Фидел Кастро в Куба, Каридад се връща в Мексико, където живее до края на живота си. Там създава успешни произведения като La mentira, El precio de un hombre, Corazón salvaje, La intrusa, Lo imperdonable и Bodas de odio, както и много други, спечелили безброй награди.

Нейната единствена театрална пиеса Agustín Ramírez е представена в Casino de la Selva в Куернавака през 1962 г. По време на професионалното си развитие произведенията ѝ са широко признати и печели орден „Несауалкойотъл“, присъден от Дружеството на писателите в Мексико.

Браво Адамс пише повече от 20 книги, някои от които са адаптирани от нея за теленовели, а други дори променя за ново поколение зрители. Сред най-известните ѝ са: Reverberación (1931), La mentira (1950), Corazón salvaje (1957), Bodas de odio (1960), Cita con la muerte (1962), Águeda (1965), Tzintzuntzan (1967), 20 historias de amor (1968), Deborah (1969), Trópico de fuego (1975), Lo que tu callas (1977), Nuestro amor (1975), Sol de invierno (1979), Paraíso maldito (1984), Al pie del altar, El enemigo, Aprendiendo a amar, Orgullo de mujer и Águilas frente al sol.[2]

КиноРедактиране

La mentira
  • La mentira – Мексико (1952)
  • La mentira – Мексико (1970)
Yo no creo en los hombres
  • Yo no creo en los hombres – Мексико (1954)
La intrusa
  • La intrusa – Мексико (1954)
Pecado mortal
  • Pecado mortal – Мексико (1955)
El engaño
  • Estafa de amor – Мексико (1955)
  • Estafa de amor – Мексико (1970)
Corazón salvaje
  • Corazón salvaje – Мексико (1956)
  • Corazón salvaje – Мексико (1968)
Orgullo de mujer
  • Orgullo de mujer – Мексико (1956)
Cuentan de una mujer
  • Cuentan de una mujer – Мексико (1959)

ТеленовелиРедактиране

La mentira
  • Лъжата – Мексико (1965)
  • CalúniaБразилия (1966), адаптация от Талма де Оливейра
  • La mentira – Венецуела (1972)
  • Любовта никога не умира – Мексико (1982), адаптация от Виоланте Виямил (свободна версия)[3]
  • Лъжата – Мексико (1998), адаптация от Нора Алеман (свободна версия)
  • El juramento – САЩ (2008), адаптация от Нора Кастийо (Римейк на La mentira от 1998)
  • Когато се влюбиш – Мексико (2010), версия и либрето от Марта Карийо и Кристина Гарсия (свободна версия на La mentira от 1998 с елементи от El amor nunca muere)
  • Corações Feridos – Бразилия (2012), адаптация от Ирис Абраванел (свободна версия)
  • Непростимо – Мексико (2015), версия и либрето от Химена Суарес (Римейк на La mentira от 1998, сливащ се с Lo imperdonable и Tzintzuntzán, la noche de los muertos)
Yo no creo en los hombres
La intrusa/ Gabriela
  • La intrusa – Мексико (1964)
Pecado mortal
El engaño/ Estafa de amor
Corazón salvaje
Orgullo de mujer
El enemigo
Adiós, amor mío
  • Adiós, amor mío – Мексико (1962)
Más allá del corazón
  • Más allá del corazón – Перу (1963)
Cita con la muerte
  • Cita con la muerte – Мексико (1963)
Cristina Guzmán
  • Cristina Guzmán – Мексико (1966)
Sueña conmigo Donaji
  • Sueña conmigo Donaji – Мексико (1967)
Más fuerte que el odio/ Amor en el desierto
  • Amor en el desierto – Мексико (1967)
Lo prohibido
  • Lo prohibido – Мексико (1967)
Deborah
  • Deborah – Мексико (1967)
La desconocida
  • Pasión gitana – Мексико (1968)
Águeda
  • Águeda – Мексико (1968)
Cristina
  • Yo sé que nunca – Мексико (1970)
  • Есперанса – Мексико (1999), версия и либрето от Марсия дел Рио (свободна версия)
  • Jamais Te Esquecerei – Бразилия (2003), адаптация от Енрике Самбели (Римейк на Есперанса)
El precio de un hombre
La hiena
Lo imperdonable
  • Непростимо – Мексико (1975) с Ампаро Ривейес и Енрике Алварес Феликс.
  • Винаги ще те обичам – Мексико (2000), адаптация от Консуело Гаридо, Херхина Тиноко и Алберто Аридхис (свободна версия)
  • Непростимо – Мексико (2015), версия и либрето от Химена Суарес (Слива се с La mentira и Tzintzuntzán, la noche de los muertos)
Mamá
  • Mama – Венецуела (1975)
Aprendiendo a amar
Alma y carne
Bodas de odio
Herencia maldita
Una sombra entre los dos / Al pie del altar
  • Плантация на страсти – Мексико (1996), версия от Мария дел Кармен Пеня и Куаутемок Бланко (свободна версия)
  • Canavial de Paixões – Бразилия (2003), адаптация от Енрике Самбели и Симон Боер (Римейк на Cañaveral de pasiones, сливащ си с Una sombra entre los dos / Al pie del altar)
  • Бездната на страстта – Мексико (2012), версия и либрето от Хуан Карлос Алкала (Римейк на Cañaveral de pasiones)
Tormenta de pasiones
  • Tormenta de pasiones – Мексико (1968)
  • Девствената съпруга – Мексико (2005), версия от Лиляна Абуд (Базирана на Tormenta de pasiones)
Un Paraíso Maldito / Azul infierno
  • Буря в Рая – Мексико (2007), адаптация от Марсия дел Рио
Tzintzuntzán, la noche de los Muertos
  • Непростимо – Мексико (2015), версия и либрето от Химена Суарес (Слива се с La mentira и Lo imperdonable)

АдаптацииРедактиране

  • Simplemente María – Перу (1969) оригинална история от Селия Алкантара
  • Доменика Монтеро – Мексико (1978) оригинална история от Инес Родена
  • J.J. Juez – Мексико (1979) оригинална история от Артуро Моя Грау
  • Velo de novia – Мексико (1972) оригинална история от Жанет Клайр

Източници и бележкиРедактиране