Палатализация в славянските езици
Процесите на палатализация в славянските езици започват още в праславянския език и предизвикват съществени промени във фонетичната система, тясно свързани със закона за синхармонизма.[1][2]
Палатализацията (омекотяването на съгласни) в праславянския език се дължи на следните причини:
- несричкотворната гласна i (и), придобила характер на полугласна j (й);
- влиянието на предните гласни;
- въздействието на други палатални (меки) съгласни.
Палатализацията в праславянския език не е еднократна, протича на няколко етапа, поради което в славистиката по традиция се говори за три палатализации, както и за палатализация на съгласните под влияние на j. Те представляват важни етапи в развитието на праславянската фонетика. Чрез тях фонемната система се увеличава: появяват се нови, палатализирани съгласни. Палатализациите играят важна роля в процеса на обособяване на славянските езици.
Палатализация на съгласните под влияние на *j
редактиранеТази палатализация е много стара и има аналогия в балтийските езици и тохарския език. На палатализация от *j са подложени без изключение всички съгласни, които при това се сливат напълно с j.
- Пример: k + j = č.
Някои учени предполагат, че тази промяна е протекла през междинен етап с удвояване или удължаване на съгласните:
- k + j > k’k’ > ć > č.
Някои резултати от тази палатализация са еднакви за всички славянски езици, а други се различават.
Еднакви резултати в славянските езици
редактиранеk | č | plakati: | plak+jo- | plačǫ | |
g | ž | lъgati: | lug+jo- | lъžǫ | |
x | + j > | š | dyxati: | dūx+jo- | dyšǫ |
z | ž | mazati: | maz+jo- | mažǫ | |
s | š | pisati: | pis+jo- | pišǫ |
Тези резултати са еднакви на цялата славянска територия и са сходни с резултатите от първата палатализация, което говори за близост във времето на протичане на промените.
Различни резултати в славянските езици
редактиранеr | r’ | tvoriti: | tvor+jo- | tvor’ǫ | |
l | l’ | moliti: | mol+jo- | mol’ǫ | |
n | n’ | goniti: | gon+jo- | gon’ǫ | |
b | + j > | b’, bl’ | gubiti: | gub+jo- | gub’ǫ, gubl’ǫ |
p | p’, pl’ | kupiti: | kup+jo- | kup’ǫ, kupl’ǫ | |
m | m’, ml’ | lomiti: | lom+jo- | lom’ǫ, loml’ǫ | |
v | v’, vl’ | loviti: | lov+jo- | lov’ǫ, lovl’ǫ |
Първоначално тези резултати са били еднакви за всички славянски езици. Те са запазени в съвременния български език, обаче в други славянски езици по-късно са настъпили промени:
- в чешкия език l се е сляло с l’, а в полския език l > ł, l’ > l;
- в чешкия език r’ > ř (= rž), а в полския език r’ > ž (правописно rz);
- при лабиалните съгласни вметнатото (епентетичното) l’ е характерно за източнославянските и някои южнославянски езици (без българския), напр. gubiti – gubl’ǫ:
Взаимоотношенията между двата типа резултати от тази палатализация не могат да бъдат изяснени напълно.
Палатализация на t и d под влияние на *j
редактиранеРезултатите от палатализацията на t и d под влияние на *j са твърде разнообразни в славянските езици:
Праславянски | tj | světja | dj | medja | |
Западнославянски | чешки | c | svíce | z | meze |
лужишки | c | swěca | z | mjeza | |
полски | c | świeca | dz | miedza | |
словашки | c | svieca | dz | medza | |
Източнославянски | руски | č | свеча | ž | межа |
украински | č | свіча | ž | межа | |
беларуски | č | свячка | ž | мяжа | |
Южнославянски | сръбски, хърватски | ć | sveća | đ | međa |
словенски | č | sveča | j | meja | |
български (книжовен) |
št | свещ | žd | межда | |
български (диалекти) |
kj
č šč škj |
свек’а
свеча свешча свешк’а |
gj
dž ždž žgj |
мег’а
меджа межджа межг’а |
Разнообразието в резултатите свидетелства, че те са настъпили в края на праславянската епоха. В сравнение с всички други славянски езици, в българския се наблюдават най-много застъпници на праславянските *tj, *dj.
Палатализация на групи съгласни под влияние на *j
редактиранеРезултатите от палатализацията на групата ktj (kti) са същите като от tj:
- в старобългарския език: плеште, ношть;
- в староруския език: плече, ночь;
- в полския и чешкия език: plece, noc;
- в сръбския и хърватския език: pleća, noć;
- в словенския език: pleče, noč.
Резултатът от slj e šl’:
- mysliti – myšl’enije.
Палатализация на съгласните под влияние на окръжаващите ги гласни
редактиранеПромените в този случай настъпват под влияние на предните гласни, въздействащи най-силно върху веларните съгласни k, g и x, при които настъпват промени, известни в славистиката като първа, втора и трета палатализация.
Първа палатализация на k, g, x
редактиранеСъгласните k, g, x се променят под влияние на предните гласни e, i, ě, ь и ę. Резултатът е следният:
- k > č: *kětūr > četyre;
- g > ž: *gwiv > živ;
- x > š: *duxě > duše.
Тези промени настъпват предимно при различни граматически форми в склонението и спрежението:
- vьlkъ, vьlče (звателен падеж);
- dělаахъ, dělaaše (минало несвършено време);
- и т.н.
Втора палатализация на k, g, x
редактиранеВтората палатализация е значително по-нова от първата. При нея k, g, x се променят по следния начин:
- k > c:
- *koina > cěna;
- g > dz / z:
- *ghoil > dzělo;
- x > s / š (в западнославянските езици):
- *duxi > dusi.
Под влияние на втората палатализация съчетанията gv и kv пред ě и i се развиват по различен начин в различните праславянски диалекти:
- в източните и южните диалекти настъпват промени:
- gv > dzv / zv:
- gvězda > dzvězda, звезда
- kv > cv:
- květъ > cvětъ, цвет (в руския език)
- в западните диалекти няма промени:
- gv:
- gwiazda (полски);
- hvězda (чешки);
- kv:
- kwiat (полски);
- květ (чешки).
Трета палатализация на k, g, x
редактиранеТретата палатализация е прогресивна, т.е. върху съгласните оказва влияние предимно предходната гласна (ь и ę), обаче следходната не трябва да е лабиализована. Резултатите са същите, както при втората палатализация:
- ăvĭkā – ovьca;
- vaĭnĭk – věnьсь;
- stĭg – stьdza.
При третата палатализация се променят и чужди думи:
- *kuningas > *kъnędzь.
Палатализация на групи съгласни
редактиране- По първата палатализация sk’, zg’, sx’ се променят:
- в šč, ždž, š в севернославянските говори;
- в št, žd, š в южнославянските говори:
- dъska – dъštica;
- razga – raždьje /клони/.
- По втората палатализация sk’ и zg’ се променят в st и zd:
- l’udьsky – l’udьstьji;
- razga – razdě.
Депалатализация
редактиранеДепалатализацията е противоположен процес на палатализацията. При нея се наблюдава преминаване на предните гласни в задни. Това явление е от по-късните етапи на развитие на славянските езици.
Засвидетелствана е депалатализация ě > a след j, č, ž и š.
От по-късен етап е депалатализацията e > o в севернославянските езици, например в полския език:
- nesǫtъ > niosą;
- berǫtъ > biorą.
В източнославянските езици тази промяна се е осъществила по-късно, и то само в ударени срички:
- зеленый > зелёный (руски).