Сафета Обходяш (на сръбски: Safeta Obhodjaš) е босненска (Република Сръбска) писателка и драматург.

Сафета Обходяш
Safeta Obhodjaš
Родена1951 г. (73 г.)
Професияписател, драматург
Националност Босна и Херцеговина
Активен период1980 -
Жанрдрама, публицистика
Уебсайтwww.safetaobhodjas.de

Биография и творчество редактиране

Сафета Обходяш е родена през 1951 г. в Пале, Босна и Херцеговина, Югославия, в семейството на босненски мюсюлманин. Израства и завършва основното си образование в родния си град. След това учи и работи в Сараево.

Започва да пише и да публикува от 1980 г. В периода 1980 – 1985 г. публикува разкази и има няколко радиодрами в Радио Сараево, Загреб, и Белград. За своите радиодрами и разкази получава няколко награди, включително наградата „Зижо Диздаревич“ на състезанието във Фойница от 1987 г. за разказа „Австралийска чинка“.

В творби си представя съвременните жени от Босна, с всичките им сблъсъци между модерността и традицията, в патриархалното общество, чиито конфликти на култури и религии са пренебрегнати или прикрити от комунистически диктатори.

Първата ѝ книга, сборникът с разкази „Жена и тајна“ (Жена и тайна), е издаден през 1987 г., в който представя своето много критично женско перо.

В началото на войната през 1992 г., тя бяга със семейството си от родния си град заради репресиите на сръбските националисти и етническото прочистване. Оттогава живее и работи във Вупертал, Германия, където продължава литературната си дейност като двуезична, на босненски език и на немски език.

В своята проза тя е изправена пред предизвикателствата на съвременността. Тя се занимава особено с проблема с жените в това културно и религиозно сложно общество, но винаги поема ролята на неутрален наблюдател на събитията и човешките съдби и говори за тях с много хумор и ирония.

Освен като литератор, тя е и общественик, като се ангажира с подобряване на възможностите за по-добро образование на мигрантите мюсюлмани в Германия, което да помогне за тяхната собствена интеграция. Поема и ангажимент да представя босненската култура на германската публика. Тя е гост на бошняшки културни институции в Германия и Америка за лекции и четения на бошняшки език.

В подкрепа на литературната си работа и ангажираността си с по-добро разбиране на културите, тя получава няколко стипендии от германски институции: Щутгартската стипендия за писатели, на Министерството на културата и спорта на германската провинция Северен Рейн-Вестфалия и стипендията на Фондация „Кюнстлердорф Шьопинг“.

Сафета Обходяш живее със семейството си във Вупертал.

Произведения редактиране

  • Жена и тајна (1987) – разкази, на немски през 1996
  • Hana (1995) – роман, на немски
  • Scheherazade im Winterland (1998) – на немски / Šeherzade u zemlji dugih zima (1999) – на босненски
  • Legenden und Staub / Legende i prašina (2001) – документална книга със Саргон Булус
  • Džammilas Vorbild (2002) – пиеса, на немски
  • In dem Wartezimmer der Vertriebenen (2002) – пиеса, на босненски
  • Trbušna plesačica / Bauchtänzerin (2006) – на босненски и немски
  • Eine Reise nach Afghanistan (2008) – роман, на немски
  • Frauen aus der Karawane Sinais (2009) – разкази, на немски
  • Ketten reißen nie von selbst (2009) – пиеса, на немски
  • Was für ein Erbe werden wir unseren Nachkommen hinterlassen? (2010) – есе за жените, законът и цялостното покритие на лицето и тялото, правен наръчник за жени и служители по въпросите на равенството
  • Žena i kalem (2010) – есе за жените в устната литература на Босна
  • Ein Teufelskreis aus Passivität und Rivalität (2011) – есе за за жените в Босна и Херцеговина, 15 години след войната, правен наръчник за жени и служители по равнопоставеността

Източници редактиране

Външни препратки редактиране

    Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата Safeta Obhodjaš в Уикипедия на сръбски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите. ​

ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни.​