Иван Цветарски: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м ненужен интервал; козметични промени
м overlinking
Ред 50:
* „Невидимата дама“ (от П. Калдерон де ла Барка) – Косме<ref name="botadded">Енциклопедия на българския театър: Актьори, режисьори, драматурзи, сценографи, композитори, педагози, хореографи, критици, театри, институции, печат. Второ преработено и допълнено издание. С.: Труд, 2008, с. 502</ref>
* „Кавказкият тебеширен кръг“ (от [[Бертолд Брехт]]) – Изнудвачът<ref name="botadded">Енциклопедия на българския театър: Актьори, режисьори, драматурзи, сценографи, композитори, педагози, хореографи, критици, театри, институции, печат. Второ преработено и допълнено издание. С.: Труд, 2008, с. 502</ref>
* „Швейк през Втората световна война“ (от [[Бертолд Брехт]]) – Съветникът Войта<ref name="botadded">Енциклопедия на българския театър: Актьори, режисьори, драматурзи, сценографи, композитори, педагози, хореографи, критици, театри, институции, печат. Второ преработено и допълнено издание. С.: Труд, 2008, с. 502</ref>
* „Ревизор“ (от [[Николай Гогол]]) – Земляника<ref name="botadded">Енциклопедия на българския театър: Актьори, режисьори, драматурзи, сценографи, композитори, педагози, хореографи, критици, театри, институции, печат. Второ преработено и допълнено издание. С.: Труд, 2008, с. 502</ref>
* „Смахнатият апостол“ (от Л. Макайонок) – Бащата<ref name="botadded">Енциклопедия на българския театър: Актьори, режисьори, драматурзи, сценографи, композитори, педагози, хореографи, критици, театри, институции, печат. Второ преработено и допълнено издание. С.: Труд, 2008, с. 502</ref>