Ернст Теодор Амадеус Хофман: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м без   интервал; козметични промени
Ред 75:
Литературата на Хофман оказва огромно влияние върху по-късните писатели. В [[Германия]] и [[Австрия]] това са [[Херман Хесе]], [[Томас Ман]], [[Хуго фон Хофманстал]]; в [[Англия]] – [[Джордж Байрон]], [[Чарлз Дикенс]], [[Уолтър Скот]], [[Оскар Уайлд]], сър [[Артър Конан Дойл]]; в Северна [[Америка]] [[Едгар Алан По]] твърди, че Хофман е негов учител. В [[Русия]] е забележително влиянието върху [[Николай Гогол]], [[Фьодор Достоевски]] (в „Дневника на писателя“ Достоевски разказва, че няколко пъти е прочел пълното издание на хофмановите съчинения на руски, след което ги е прочел в оригинал), [[Михаил Булгаков]] (в романа си ''„[[Майстора и Маргарита]]“'' той пряко преразказва случки, описани преди това в разказите на Хофман); във [[Франция]] неговото влияние изпитват [[Оноре дьо Балзак]], [[Теофил Готие]], [[Алфред дьо Мюсе]], [[Шарл Бодлер]]; в [[България]] – [[Николай Райнов]]. Може да се твърди, че Хофман е предтеча на литературния жанр, известен днес като „[[фентъзи]]“.
 
По произведение на Хофман [[Пьотър Чайковски]] пише балета си ''„Лешникотрошачката“'', вероятно ''„Лебедово езеро“'' също се основава на текст на Хофман. В музиката хофмановите произведения стоят като сюжет също при [[Роберт Шуман]] – ''„Крайслериана“'', ''„Жизел“'' на [[Адолф Адам]], ''„Копелия“'' на [[Лео Делиб]], творби на [[Феручо Бузони]] и [[Паул Хиндемит]]. Разказът ''„Майстор Мартин-бъчваря и неговите калфи“'' вдъхновява [[Рихард Вагнер]] за [[либрето]]толибретото и [[опера]]таоперата ''„Нюрнбергските„[[Нюрнбергските майстори-певци“ певци]]“''. Вагнер създава по текст на Хофман и операта ''„Летящият холандец“''.
 
== Библиография ==