Найден Вълчев: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м overlinking |
м overlinking |
||
Ред 26:
В пет книги ''„Попътни срещи“, издадени между 2007 и 2016,'' Найден Вълчев разказва в есеистично биографични четива за [[Елисавета Багряна]], [[Никола Фурнаджиев]], [[Панчо Владигеров]], [[Ангел Каралийчев]], [[Христо Радевски]], [[Димитър Димов (писател)|Димитър Димов]], [[Димитър Талев]], [[Димчо Дебелянов]], [[Николай Лилиев]], [[Георги Райчев]], [[Елиас Канети]], [[Григорий Цамблак]], [[Орлин Василев]], [[Ламар]], [[Александър Пушкин]], [[Адам Мицкевич]], [[Михаил Юриевич Лермонтов]], [[Константин Симонов]], [[Александър Твардовски]], [[Марк Шагал]], [[Низами]], [[Васил Биков]], [[Сергей Есенин]], [[Михаил Светлов]], за батковците [[Валери Петров]], [[Леда Милева]], [[Веселин Ханчев]], за връстниците [[Иван Радоев]], [[Станка Пенчева]], [[Ивайло Петров]], [[Вили Цанков]], [[Лиана Даскалова]], [[Андрей Германов]], [[Първан Стефанов]], [[Димитър Вълчев]], [[Петър Караангов]].
Превел е много стихове на славянски поети – [[Пушкин]], [[Мицкевич]], [[Лермонтов]], [[Есенин]], Александър Твардовски („Василий Тьоркин“), Константин Симонов, [[Сергей Орлов]], [[Владимир Соколов]], [[Евгений Евтушенко]], [[Йосиф Бродски]], [[Юлия Друнина]], [[Роберт Рождественски]], [[Борис Слуцки]], [[Бела Ахмадулина]], поети на [[Прибалтика]], поети на [[Прикавказие]]то, както и няколко от повестите на
По негови строфи звучат популярни песни като ''„Борба за мир“'', ''„Голяма песен“'', ''„Младежки марш“'',''„Тиха вечер“'', ''„Тиха вечер“'', ''„Аз те чаках“'', ''„Ние сме на всеки километър“'', ''„Кажи коя е тъмната жена“'', ''„Синя вечер“'', ''„Някога, но не сега“'', създадени от композиторите [[Светослав Обретенов]], [[Любомир Пипков]], [[Филип Кутев]], [[Константин Илиев (диригент)|Константин Илиев]], [[Тодор Попов (композитор)|Тодор Попов]], [[Йосиф Цанков]], [[Петър Ступел]], [[Атанас Бояджиев (композитор)|Атанас Бояджиев]], [[Емил Георгиев (композитор)|Емил Георгиев]], [[Тончо Русев]], [[Митко Щерев]].
|