Метафора: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Премахнати редакции на 5.32.134.173 (б.), към версия на 149.154.213.48
Етикет: Отмяна
м Bot: Automated text replacement (-([a-zA-Zа-яА-Я\.])„ +\1 „, -\"([а-яА-Я0-9,\.\–\-\s]*?)\" +„\1“); козметични промени
Ред 2:
[[Файл:BASA-129K-1-2213-7-Postcard.JPG|мини|Лунна пътека, пощенска картичка от 1908, Източник [[ДАА]]]]
 
'''Метафора''' в [[реторика]]та (от старогръцки ''μεταφορά'' - ''метафора'', „пренасям“, или в [[реторика]]та - „пренос на смисъла на дума в друга дума“) е [[стилистични средства|стилистично средство]], постигано чрез използване на думи в преносен смисъл (напр."каменно сърце"„каменно сърце“, "златна„златна нива"нива“, "цепя„цепя тишината"тишината“ и т.н.)
 
Най-схематичното определение за метафора е свързване на далечни за обичайната [[логика]] [[Понятие|понятипонятия]]я (изразени с думи) въз основа на новооткрито сходство между тях. Най-простата форма е „[прилагателно]->[съществително]“, например „Каменно сърце“.
 
В [[поезия]]та този похват се използва за постигане на силен [[Емоция|емоционален]] ефект с малко думи. Извън теорията на реториката на метафората се гледа като на по-силния речеви инструмент от [[аналогия]]та, макар двата [[троп]]а да са близки. Ясното им разграничаване следва от факта, че заложеното в метафората [[твърдение]] сплита двете категории, докато при [[сравнение]]то те остават ясно различни.
Ред 12:
== Примери ==
* Прехвърляне на човешки черти върху животни или природни явления; свойства на един предмет да се приписват на друг въз основа на подобие или сходство между тях:
** каменно сърце
** бясна стихия
** '''метафорични епитети:'''
Ред 27:
{{цитат|„Метафората е средство за опознаване на непознатото, но не по пътя на адекватните понятия, а на приблизителните и приближаващите се образи, които обаче понякога могат да се окажат по-кратък и по-бърз път към познанието и познаването.“ (Паси 1995: 144).}}
 
Квинтилиан използва четиричленна класификация на метафората, която се определя от това, дали нейните съставки са живото и мъртвото, духовното и сетивното, одушевеното и неодушевеното:
* живо върху живо: буден поглед, цар на животните;
* живо върху мъртво: песента на колелетата, галещото слънце;