Ерзянски език: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
{{xxx-мъниче}} → {{мъниче|xxx}} |
не е мъниче |
||
Ред 29:
В ерзянски има и малък брой заемки от балтийските езици, което свидетелства за търговски връзки с балтоезично население, например: ''суро'' „просо“ (лит. ''sora'' – възможен е и обратен път на заемане), ''пурцуз'' „прасе“ (< лит. ''paršas''), ''кардаз'' „двор“ (< лит. ''gardas''), ''муськемс'' „мия“ (< лит. ''mazgoti'' „мия“).
{{Угро-фински езици}}
|