Потребител:Mmm-jun/Пясъчник: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Ред 22:
 
=== Либрето ===
В началото на 90-те години на 19-и век Немирович-Данченко проявява голям интерес към оперния жанр. Той е привърженик на оперното течение [[веризъм]] и за него образецът на хубава опера с реалистично съдържание и битови сцени е „[[СелскаСелската чест]]“ от [[Маскани]]. Либретото на „Алеко“ по своята структура има много общо с едноактна веристка опера, а някои негови моменти вероятно са директно подсказани от „Селска чест“. ПодобноТака например, подобно на операта на Маскани, единственият акт на „Алеко“ се разделя на две части, свързаникоито се свързват с оркестровото изпълнение на интермецо. По съшия начин е построена и „Селска чест“. Смята се, че тезипаралелите паралелимежду двете опери не са случайни и че очарованият от новата опера на италианския композитор Немирович-Данченко съзнателно възпроизвежда определени черти на нейната драма, като се е стреми да създаде руски образец на веризъм и съзнателно възпроизвежда в своето либрето чертите на италианската драма. Неизбежните ограничения, произтичащи от самия характер на учебното задание – изискването за краткост, опростена драматична интрига, съвпадат в случая със собствените му творчески виждания.<ref name="белканто"/><ref name="саунд"/>

Същевременно либретистът е много внимателен с пушкинския текст и се стреми той да е максимално запазен. Някои сцени на операта изцяло възпроизвеждат откъсите от поемата, нейните стихове се използват при различни допълвания и вставки. Все пак се налагатправи и определени съкращениясъкращаване на поемата – за бягството на Алеко от градския живот се споменава съвсем кратко, акцентът е върху любовната драма. Това води до обедняването на образа на главния герой, описан при Пушкин като сложен, свободолюбив и егоистичен характер. ПрезТова е причината през 1937 г., когато светът отбелязва 100 години от кончината на Пушкин и по този повод, големият руски бас, [[Фьодор Шаляпин]], предлагада използва повода и да предложи на Рахманинов да напише пролог към операта, който да разкрива съдбата на героя до неговото идване при циганите и годините на странствуване с тях. Но за 64-годишният композитор нетова приемаозначава идеятазавръщане да се върнес 45 години назад към отдавна отминалия етап на младежкото симу произведение. Рахманинов не се съгласява.<ref name="белканто"/><ref name="саунд"/>
 
=== Музика ===
При създаването на музиката към „Алеко“ Рахманинов, за разлика от Немирович-Данченко, не следва италианските о
Цялото произведение е пронизано с [[лайтмотив]]а на Алеко – остър ритмически, наустойчив хармонически, речитативен като форма. За първи път той звучи в интродукцията, след това се използва във фрагментите, характеризиращи Алеко. Само в средната част на каватината на Алеко ( „Целият табор спи ...“ – „''Весь табор спит...''“) се появява друга, широка, устремена нагоре мелодия.<ref name="сезони"/>
 
Line 32 ⟶ 35:
За първи път операта „Алеко“ се поставя на сцената на
 
В България операта „Алеко“ за първи път се изпълнява по [[БНР]] през 1973 г. В записа участват големия български бас [[Никола Гюзелев]] (Алеко), [[Благовеста Карнобатлова-Добрева|Благовеста Карнобатлова]] (Земфира), Димитър Петков (старият циганин), Павел Куршумов (младият циганин), Тони Христова (старата циганка), ансамбъл за песни на БНР, Пловдивската филхармония с диригент [[Руслан Райчев]]. Премиерната постановка на сцена е на 23 януари 2009 г. в Софийската опера. Диригентът е [[Емил Табаков]], режисурата е на Вера Петрова. Ролите се изпълняват от [[Юлиян Константинов]] (Алеко), Август Амонов от [[Мариински театър|Мариинския театър]] (младият циганин), Цветана Бандаловска (Земфира), Ангел Христов (старият циганин).<ref>[https://bnr.bg/post/100727832 80 години от рождението на големия български бас Никола Гюзелев]</ref><ref>[http://old.duma.bg/2009/0109/310109/kultura/cul-2.html Магдалена Манолова. Алеко и Шехерезада - – герои на нашето време]</ref><ref>[https://news.bg/culture/yubileen-tvorcheski-sezon-na-operata.html Юбилеен творчески сезон на Операта]</ref>
 
== Съдържание ==
Line 45 ⟶ 48:
== Музика ==
Драматургическият център на операта е каватината на Алеко. Тя се състои от две части: бавна и речитативна, в която Алеко оплаква съдбата си, и по-лирична, в стила на романс, с тъжния спомен за щастието му със Земфира. Каватината на Алеко се смята за едно от най-добрите постижения на Рахманинов и е много популярна като концертен номер. Ивестният руски бас, [[Фьодор Шаляпин]] записва я три пъти.<ref name="aspen">[http://www.aspenmusicfestival.com/program_notes/view/rachmaninoff-vyes-tabor-spit.-luna-nad-nim-from-aleko/14583 Aspen Music Festival SERGEI RACHMANINOFF: „Vyes’ tabor spit. Luna nad nim“ („The whole camp sleeps with the moon overhead“) from Aleko ]</ref>
 
== Музикална структура ==
Партитурата на операта съдържа следните музикални номера<ref name="партитура">[http://el-atril.com/partituras/Rachmaninoff/Aleko/Aleko.pdf С. Рахманинов. Алеко. Партитура]</ref>: