Беседа:Айрън Мейдън: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Arath (беседа | приноси)
Редакция без резюме
Arath (беседа | приноси)
Редакция без резюме
 
Ред 19:
:::::::::::: Още в началото цитирах оксфордски речник, сега говорим за транскрипция на български. Ако искате продължете със служба Езикови справки на Института за български език към БАН – правят и устни, и писмени. --[[Потребител:Randona.bg|Randona.bg]] ([[Потребител беседа:Randona.bg|беседа]]) 13:06, 26 август 2020 (UTC)
::::::::::::: По кои правила и каква логика от /aɪərn/ или /aɪən/ се стига до айрън, а не айърн? Дори в самата наредба изрично е казано как се транскрибира тригласната "айъ". [[Потребител:Arath|Arath]] ([[Потребител беседа:Arath|беседа]]) 13:14, 26 август 2020 (UTC)
:::::::::::::: Сега като се зачетох в наредбата, ами то и Мери Попинз, не е транскрибирано правилно, трябва да е Меъри (чл. 57), както Клеър. Леле колко много грешки, някои сериозно трябва да се заеме с тях. [[Потребител:Arath|Arath]] ([[Потребител беседа:Arath|беседа]]) 13:20, 26 август 2020 (UTC)
Връщане към „Айрън Мейдън“.