Машинен превод: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
+изт; форматиране: кавички, нов ред (ползвайки Advisor)
м Bot: Automated text replacement (- засега + )
Ред 40:
[[полисемия|Думите с повече от едно значение]] са трудни за автоматично превеждане. Днес съществуват различни подходи за преодоляване на този проблем, които могат да бъдат групирани в две категории: „плитки“ и „дълбоки“.
 
При „плитките“ подходи, които засега са по-сполучливи в практиката, не се изисква разбиране на текста – вместо това се използват статистически методи, за да анализира контекстът на нееднозначната дума. При „дълбоките“ подходи се предполага, че системата притежава подробни знания за думите.
 
=== Имена ===