Фарид ад-Дин Аттар: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
BotNinja (беседа | приноси)
gallery: removing File, Image, Файл, Картинка
мРедакция без резюме
Ред 2:
 
[[Файл:Attaar0.jpg|мини|Мавзолеят на Фарид ад-дин Аттар в Нишапур, Иран]]
'''Фарид ад-дин Мухаммад ибн Ибрахим Аттар''' (فریدالدین عطار; още – ''Фаридадин'', ''Фаридуддин'') (ок. [[1142]] – [[1220]]) е [[Персия|персийскоперсийски]]-таджикски поет и [[суфизъм|суфистки]] теоретик, един от тримата „[[Велики суфии]]“. Роден около [[1142]] г. в [[Нишапур]] – град в провинция [[ХоросанХорасан]], разположен югозападно от [[Мешхед]], дн. [[Иран]]. На младини пътува из [[Египет]], [[Туркестан]] и [[Индия]]. Малко е известно за неговия живот. Роден в семейството на преуспяващ аптекар, той получилполучава отлично образование по медицина, арабски и богословие в медресето към гробницата на имам [[Али ал-Рида|Реза]] в Мешхед. Според неговата „''Мосибат-наме''“ („''Книга на страданията''“) работелработил е при баща си, след чиято смърт поелпоема дрогерийния бизнес.
 
Аттар е сред най-известните поети-[[мистицизъм|мистици]] на Иран. Заедно със [[Санаи]] оказва силно влияние върху [[Руми]] и неговите суфистки възгледи. И двамата поети са споменати от него неколкократно със засвидетелствано дълбоко уважение. За Аттар Руми пише:
Ред 13:
Аттар е един от най-продуктивните творци на персийската литература. Автор е на над сто творби с различна дължина – от няколко страници до няколко тома. Днес са запазени около 30 негови творби.
 
В характерния за суфистките поети стил, Аттар величае земната любов, в качеството ѝ на прелюдия към небесната, божествената любов. Тя може да бъде и в несъвършена форма, ала да запази своите духовни аспекти, тъй като възлюбеният се превръща в известен смисъл в „Единствен“ и „Божествен“. Една от известните му притчи разказва за любовта на султан [[Махмуд Газневи]] и робътроба [[Малик Аяз]]. В своята „''Елахи Нама''“ поетът събира осем истории за тяхната споделена любов и преданост.
 
Най-известната творба на Аттар е шедьовърът на персийската литературна съкровищница „''Мантик ал-тайр''“ („Птичият събор“<ref>[http://books.janet45.com/comingBooks/535 books.janet45.com]</ref>) – поема от 4600 двустишия. Творбата разказва за пътуването на ято птици, водени от един папуняк, към дома на техния бог, когото никога не са виждали. При пристигането си след тежък и изпълнен със смъртоносни премеждия път оцелелите откриват, че не друг е техният бог, а те самите, като сплотено цяло – суфистка алегория за единение на човешкото и божественото.
Ред 21:
Говорейки с философски обобщения, повечето творби на Аттар са популярни и относително лесни за възприемане.
<gallery caption="Илюстрации от ''Мантик ал-тайр''" class="center" widths="180px" heights="180px">
"The„The Concourse of the Birds"Birds“, Folio 11r from a Mantiq al-tair (Language of the Birds) MET DT227734.jpg|
"The„The Concourse of the Birds"Birds“, Folio 11r from a Mantiq al-tair (Language of the Birds) MET DT227735.jpg|
"The„The Concourse of the Birds"Birds“, Folio 11r from a Mantiq al-tair (Language of the Birds) MET DT227736.jpg|
"The„The Concourse of the Birds"Birds“, Folio 11r from a Mantiq al-tair (Language of the Birds) MET DT227737.jpg|
</gallery>