Потребител:Mmm-jun/Пясъчник: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Ред 201:
Хейр случайно е намерен от една девойка, дъщеря на богат кюрд. Тя му дава вода, слага лек на очите му и го завежда у дома си. Старият курд заедно с дъщерята приготвят отвара от листата на сандалово дърво и с нея връщат зрението на Хейр. Той, благодарен за помощта, остава в номадския им стан дълго време, през което помага на кюрда с гледането на голямото им стадо. Държи се скромно и достойно и става техен близък и доверен човек. Обиква спасилата го девойка, тя му отвръща със същите чувства. Но Хейр е беден и макар старият кюрд е настроен доброжелателно към него, не смее да поиска ръката на дъщеря му. Той решава да напусне номадския стан и да се прибере у дома си. Бащата обаче не иска да се лиши от обичания от всички младеж и сам му предлага да се ожени за девойката. След сватбата всички живеят щастливо, а Хейр става собственик на цялото имущество на богатото семейство.
Идва време номадското семейство да мести стана си. Хейр набира две торби с листата на сандалово дърво, които бяха използвани за лечение на неговите очи, и отива в един град. Падишаха на това царството
В царството е живял един добър везир, обичан от народа. На дъщеря му се случва нещастие – тя се разболява от [[едра шарка]] и ослепява. Везирят търси помощта на Хейр, той успява да върне зрението на девойката и тя става неговата трета жена.
Хейр живее в охолство, има свой дворец, посещава и трите си жени. Обстоятелствата се нареждат така, че се среща с Шер. Когато Шер разпознава Хейр, той почва да се оправдава за своята жестока постъпка. Казва, че поведението на човека се определя от името му. Той носи име, което значи зло, а името на Хейр означава добро и той трябва да е милостив и да не наказва своя бивш приятел за извършената злина. На разговора присъства старият кюрд, който знае за
Хейр управлява царството справедливо, продължава да прави добрини на народа, лекува болните. В чест на сандаловото дърво носи дрехи в кафяв цвят.
|