Потребител:Mmm-jun/Пясъчник: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Ред 201:
Хейр случайно е намерен от една девойка, дъщеря на богат кюрд. Тя му дава вода, слага лек на очите му и го завежда у дома си. Старият курд заедно с дъщерята приготвят отвара от листата на сандалово дърво и с нея връщат зрението на Хейр. Той, благодарен за помощта, остава в номадския им стан дълго време, през което помага на кюрда с гледането на голямото им стадо. Държи се скромно и достойно и става техен близък и доверен човек. Обиква спасилата го девойка, тя му отвръща със същите чувства. Но Хейр е беден и макар старият кюрд е настроен доброжелателно към него, не смее да поиска ръката на дъщеря му. Той решава да напусне номадския стан и да се прибере у дома си. Бащата обаче не иска да се лиши от обичания от всички младеж и сам му предлага да се ожени за девойката. След сватбата всички живеят щастливо, а Хейр става собственик на цялото имущество на богатото семейство.
 
Идва време номадското семейство да мести стана си. Хейр набира две торби с листата на сандалово дърво, които бяха използвани за лечение на неговите очи, и отива в един град. Падишаха на това царството имае имал дъщеря, болна от припадъци. За нейното изцеление той обещава да я даде за жена, но който не успее да излекува девойката, губи живота си. Като чуваРазбрал за тованещастието на падишаха, Хейр решава да се опита да помогне на принцесата Той използва за нейното лечение листата от сандаловото дърво и принцесата се оправяоздравява. По нейното настояване падишахът спазва своето обещание и Хейр се жени за дъщеря му.
 
В царството е живял един добър везир, обичан от народа. На дъщеря му се случва нещастие – тя се разболява от [[едра шарка]] и ослепява. Везирят търси помощта на Хейр, той успява да върне зрението на девойката и тя става неговата трета жена.
 
Хейр живее в охолство, има свой дворец, посещава и трите си жени. Обстоятелствата се нареждат така, че се среща с Шер. Когато Шер разпознава Хейр, той почва да се оправдава за своята жестока постъпка. Казва, че поведението на човека се определя от името му. Той носи име, което значи зло, а името на Хейр означава добро и той трябва да е милостив и да не наказва своя бивш приятел за извършената злина. На разговора присъства старият кюрд, който знае за историятаслучилото се между двамата. Хейр оставя Шер да си тръгне, но кюрда го настига и убива. Намира във вещите му два рубина и ги носи на Хейр. Хейр не ги взема приема – двата рубина ги давадарява на кюрда в знак на благодарност за двете си зрящи очи, които виждат.
 
Хейр управлява царството справедливо, продължава да прави добрини на народа, лекува болните. В чест на сандаловото дърво носи дрехи в кафяв цвят.