Плиска: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
м Премахнати редакции на 2003:C9:DF39:1801:CCD7:D3D1:BFEC:7E74 (б.), към версия на Vodenbot
Етикет: Отмяна
Ред 26:
 
=== Първа българска държава ===
Градът израства на мястото на по-старо славянско селище, както подсказва чисто славянското му име Плиска.{{hrf|Антонова|1967|3}} Старо наименование на селището е '''Абоба''' (Ağa Baba). Близо до него [[археология|археолози]] от ''[[Руски археологически институт в Константинопол|Руския археологически институт]]'' в [[Цариград]] разкриват през [[1899]] – [[1900]] г. средновековния град Плиска или '''Плъсков''' (старобълг. ''Пльсковъ''), столица на България ([[Първо българско царство|Първото българско царство]]) от края на [[7 век|VІІ в.]] до около [[893]] г., когато столицата се премества в [[Преслав]]. Тук са съхранени едни от най-значимите паметници на [[Плисковско-Преславска култура|Плисковско-Преславската култура]].
 
Сведения за създаването на столицата при [[хан Аспарух]] (681 – 701) се съдържат в т. нар. Български апокрифен летопис: „''Онь (Испор цар) съзыда в Плюска град...''“. Свидетелството обаче е с късна дата (най-рано XI век), има апокрифно-легендарен характер и е възможно да не е достоверно. Най-ранният документ за столицата е гръкоезичният надпис (821 – 822 г.), изсечен върху знаменитата Чаталарска колона, намерена на средновековен кръстопът северозападно от днешното село Хан Крум (тур. Чаталар) през 1905 г. В неговия текст тя е наречена Plskas ton kanpon, т.е. „лагерът на Плиска“ и се споменава изрично като постоянна владетелска резиденция на [[хан Омуртаг]] (814 – 830). Името е гръкоезичен превод на автентичното прабългарско название от VIII-IX в., записано във византийските съчинения от X-XI в. като '''Pliskouba''' и '''Pliskoba'''. Наставката ouba, oba там е дума със самостоятелно значение: „голямо селище от степен, лагерен тип“. Затова името е родствено на степни градове, столици на номадски народи в Централна и Средна [[Азия]], в района на [[Кавказ]] и степите на [[Източна Европа]] и може да се преведе аналогично „'''слънчевият град'''“ или „'''блестящ, бял град'''“.<ref name=" Енциклопедия – Шуменска област 2011">Шуменска област, Енциклопедия – издателство „Захарий Стоянов“, София, 2011 г.</ref><ref name="Иван Танев Иванов">[http://www.protobulgarians.com/Kniga%20za%20etnonima/21-Pliska-semantika.htm Иван Танев Иванов – ПО ПЪТЯ НА БЪЛГАРСКИЯ ЕТНОНИМ, ВЪЗМОЖНА СЕМАНТИКА НА ИМЕТО ПЛИСКА].</ref><ref>[https://www.obshtinsko.info/obshtini/obshtina-kaspichan/ Община Каспичан], Общински портал на България.</ref><ref>[http://www.otizvora.com/2005/08/6970 Георги Сотиров – Езикът на Константин Велики (1/4)], От Сътрудници, 16.08.2005 г.</ref><br>Първото споменаване от източници на събития в Плиска е за 763 – 764 г., а последните споменати събития са от 1087 – 1088 г.