Химн на българската просвета: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме |
|||
Ред 21:
== Оригинален текст на стихотворението "Кирил и Методий"<ref name=":0" /> ==
„Върви, народе възродени,
към светла бъднина върви, <br>
с книжовността, таз сила нова, <br>
съдбините си поднови! <br>
<br>
Върви към мощната просвета!...<br>
В световните борби върви <br>
от длъжност неизменно воден — <br>
и Бог ще те благослови! <br>
<br>
Напред! Науката е слънце, <br>
което във душите грей! <br>
Напред! Народността не пада <br>
там, дето знаньето живей! <br>
<br>
Безвестен беше ти, безславен!... <br>
О, влез в историята веч, <br>
духовно покори страните, <br>
които завладя със меч!..." <br>
<br>
Тъй солунските двама братя <br>
насърчваха дедите ни... <br>
О, минало незабравимо, <br>
о, пресвещени старини! <br>
<br>
България остана вярна <br>
на достославний тоз завет — <br>
в тържествованье и в страданье <br>
извърши подвизи безчет... <br>
<br>
Да, ро̀дината ни години <br>
пресветли преживя, в беда <br>
неописуема изпадна, <br>
но върши дългът си всегда! <br>
<br>
Бе време, писмеността наша <br>
кога обходи целий мир; <br>
за всесветовната просвета <br>
тя бе неизчерпаем вир; <br>
<br>
бе и тъжовно робско време... <br>
Тогаз балканский храбър син <br>
навеждаше лице под гнета <br>
на отоманский властелин... <br>
<br>
Но винаги духът народен <br>
подпорка търсеше у вас, <br>
о, мъдреци!... През десет века <br>
сé жив остана ваший глас! <br>
<br>
О, вий, които цяло племе <br>
извлякохте из мрътвина, <br>
народен гений възкресихте — <br>
заспал в глубока тъмнина; <br>
<br>
подвижници за права вяра, <br>
сеятели на правда, мир, <br>
апостоли високославни, <br>
звезди върху славянски мир, <br>
<br>
бъдете преблагословени, <br>
о вий, Методий и Кирил, <br>
отци на българското знанье, <br>
творци на наший говор мил! <br>
<br>
Нек' името ви да живее <br>
във всенародната любов, <br>
речта ви мощна нек' се помни <br>
в славянството во век веков!
|