Разлика между версии на „Вълшебникът от Оз“

м
Премахнати редакции на 130.204.190.200 (б.), към версия на InternetArchiveBot
(приказката е друга)
м (Премахнати редакции на 130.204.190.200 (б.), към версия на InternetArchiveBot)
Етикети: Отмяна Редакция чрез мобилно устройство Редакция чрез мобилно приложение Разширена мобилна редакция
 
 
== Политическа алегория ==
Баум никога не е твърдял, че произведението е някаква [[алегория]]. В продължение на 60 години никой не е правил подобна интерпретация, докато през 1964 г. гимназиалният учител Хенри Литълфийлд не публикува статията си „Вълшебникът от Оз: Басня за популизма“,<ref name="Dighex">{{Harvnb|Dighe|2002|p=x}}</ref><ref name="Dighe2">{{Harvnb|Dighe|2002|p=2}}</ref> в която твърди, че книгата е алегория на дебатите за биметализма, разгорели се в САЩ в края на 19 век.<ref name="Littlefield50">{{Harvnb|Littlefield|1964|p=50}}</ref> Торнадото символизира движението в подкрепа на сребърния стандарт ({{lang|en|Free Silver}}),<ref name="Dighe2"/> пътят с жълтите павета – [[златен стандарт|златния стандарт]], а сребърните обувки на Дороти символизират желанието на [[Народна партия (САЩ)|Народната партия]] да се приеме биметален стандарт на мястото на златния стандарт. За да се върне у дома, Дороти трябва да намери Смарагдовия град и да говори с Вълшебника, символизиращ президента на САЩ.<ref name="Dighe2"/> По пътя среща Плашилото, което олицетворява фермер; Тенекиения човек – олицетворение на фабричен работник, и Страхливия лъв, чийто първообраз е [[Уилям Дженингс Брайън]], радетел на движението Free Silver и кандидат за президент.<ref name="Hansen255">{{Harvnb|Hansen|2002|p=255}}</ref> Злите вещици от изток и от запад символизират съответно богатите железопътни и нефтени магнати от американския Запад и финансовите и банкови интереси на Изтока, които се противопоставят на биметализма, защото ще девалвира долара и обезцени инвестициите им. Обратно, работниците и бедните фермери поддържат движението Free Silver, защото ще намали дълговото бреме. Народната партия се стремяла към коалиция между фермерите от средния Запад и фабричните работници от севера и тези две групи са представени с Добрите вълшебници от север и юг. „Oz“ е съкращението на [[тройунция|унция]], стандартна мярка за тегло на златото.<ref name="Littlefield55">{{Harvnb|Littlefield|1964|p=55}}</ref>
 
Хипотезата на Литълфийлд жъне популярност,<ref>[http://www.scribd.com/doc/29011747/Setting-the-Standards-on-the-Road-to-Oz Setting the Standards on the Road to Oz, Mitch Sanders, The Numismatist, July 1991, стр. 1042 – 1050]</ref> но не се приема сериозно от литературните историци. През 80-те години на 20 век интересът към нея се възражда, но впоследствие е отхвърлена отново.<ref>David B. Parker, „The Rise and Fall of The Wonderful Wizard of Oz as a Parable on Populism,“ Journal of the Georgia Association of Historians, 15 (1994), стр. 49 – 63</ref><ref>{{cite web | url=http://turnmeondeadman.org/OZ/Responses.php | archiveurl=http://archive.is/P3AUA | deadurl=yes | archivedate=16 април 2013 | title=Responses to Littlefield – The Wizard of Oz | accessdate=29 октомври 2013 }} {{Webarchive|url=https://archive.is/20130416002454/http://turnmeondeadman.org/OZ/Responses.php |date=2013-04-16 }}</ref> [[Джак Уедърфорд]] също посочва литературната алюзия за парите от ''Магьосникът от Оз'' в ''История на парите'' (1997),<ref>{{cite book | last = Уедърфорд | first = Джак | year = 2001 | title = История на парите | publisher = Обсидиан |page =225 | isbn = 954-769-003-5 | ref = Уедърфорд}}</ref> а в книгата си ''Web of Debt'' (2007) Елън Браун започва всяка глава с цитат от нея.<ref>{{Cite book| first=Ellen Hodgson |last=Brown, J.D.|title=''The Web of Debt: The Shocking Truth About Our Money System and How We Can Break Free''|isbn=978-0-9833308-5-1|publisher=Third Millennium Press. Fifth Edition Revised and Updated January 2012 }}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.webofdebt.com/ |title=Web of Debt |publisher=webofdebt.com}}</ref>
 
== Поредица ==
[[Роман]]ът за малката Дороти е една от най-добре познатите истории в американската популярна култура и е [[превод|преведен]] на много езици. Първоначалният ѝ успех става причина Баум да напише и публикува още 13 книги от серията за Оз. Четвъртата книга е [[Дороти и Вълшебникът в страната на Оз]].