Иван Атанасов (писател): Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Deadface (беседа | приноси)
Редакция без резюме
форматиране: 8x кавички, 2x тире-числа (ползвайки Advisor)
Ред 31:
 
== Биография ==
Роден е през 1979 година. Завършва английска филология в пловдивския университет „Паисий Хилендарски“ и работи като преводач, рецензент, рекламист, коректор и редактор за различни издателства, както и като копирайтър и писател на свободна практика. През периода 2015–20172015 – 2017 г. е отговорен редактор в издателство „Колибри“, а после заема същия пост в издателство „Изток-Запад“.
 
Превел е множество романи, сборници, комикси, енциклопедии и публицистични книги от автори като Кен Фолет, Дейвид Морел, Елъри Куин, Ридли Пиърсън, Даниъл Силва, Стивън Кинг и Клайв Баркър. През 2002 г. е номиниран за наградата [[Пловдив (награда)|„Пловдив“]] за художествения превод на сборника с разкази „Черна вечер“ от Дейвид Морел (Хермес, 2001). През 2007 г. е номиниран за наградата [[Кръстан Дянков (награда)|„Кръстан Дянков“]] за художествения превод на романа „Принцът на огъня“ от Даниъл Силва (Хермес, 2007). През 2010 г. е номиниран отново за наградата [[Пловдив (награда)|„Пловдив“]], този път за художествения превод на „Последната лекция“ от Ранди Пауш (Хермес, 2009). През 2012 г. печели наградата на блогърското жури на „Книга за теб“ за художествения превод на сборника „Кървави книги“ от Клайв Баркър (Колибри, 2012). През 2017 г. е номиниран за наградата „Еврокон“ в категорията „Най-добър преводач“, а през 2018 г. е обявен за „Преводач на годината“ от Националния клуб за фентъзи и хорър.
Ред 41:
* в сборниците „Две луни“ (Изток-Запад, 2016) и „Рецепта за кошмари“ (Изток-Запад, 2018)
 
Дебютният му сборник „Рецепта за кошмари“ включва 24 разказа в жанровете сплетърпънк, хорър, трилър, фантастика и фентъзи, писани през периода 1995–20171995 – 2017 г. 16 от тях са били публикувани в различни вестници, списания и антологии, а останалите 8 излизат за пръв път на хартия.
 
Иван Атанасов е съставител и на множество сборници и антологии с произведения на прочути писатели:
 
* „Измамата като точна наука: Непревеждани разкази”разкази“ от Едгар Алан По; „Колибри“, 2017 (неотбелязано съставителство)
* „Други богове: Неиздавани разкази и новели”новели“ от Х. Ф. Лъвкрафт; „Изток-Запад“, 2019
* „Ужас под пирамидите: Неиздавани разкази на Лъвкрафт и други майстори на ужаса”ужаса“; „Изток-Запад“, 2019
* „Неприятностите са моят занаят: Избрани новели”новели“ от Реймънд Чандлър; „Изток-Запад“, 2019
* „Сянка отвъд времето: Разкази и новели”новели“ от Х. Ф. Лъвкрафт; „Изток-Запад“, 2020
* „Свръхестественият ужас в литературата: Избрани есета, писма и поезия”поезия“ от Х. Ф. Лъвкрафт; „Изток-Запад“, 2020
* „НОМЕР 13 и други призрачни истории“ от М. Р. Джеймс; „Изток-Запад“, 2020
* „Тъмната страна на Мопасан: Най-страшните разкази на френския класик”класик“; „Изток-Запад“, 2020
* „Дневникът на Джулиъс Родман“ и други неиздавани творби“ от Едгар Алан По; „Изток-Запад“, 2021
* „Дневникът на госпожица Джоун Мартин“ и други неиздавани разкази“ от Вирджиния Улф; „Изток-Запад“, 2021
Ред 72:
* Предговор („Две луни“ от Елена Павлова, Изток-Запад, 2016)
* Литературният сплетърпънк (сп. „Дракус“, бр.1/2017)
* Хорърът в киното и неговите поджанрове (алманах „ФантАstika 2016”2016“, Артлайн Студиос, 2017)
* Няколко думи от съставителя („Други богове“ от Х. Ф. Лъвкрафт, Изток-Запад, 2019)
* Няколко думи от съставителя („Дневникът на Джулиъс Родман“ от Едгар Алан По, Изток-Запад, 2021)