Далматински език: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
SieBot (беседа | приноси)
м Робот Добавяне: tr:Dalmaçyaca
Ред 56:
===Велиотски===
Велиотският е северният диалект и наименованието му идва от италианското име на [[Крък]], Велия, остров в залива [[Кварнер]]. На един надпис от началото на [[4 век]], Крък е наречен „Splendissima civitas Curictarum“. Хърватското име произлиза от римското название на острова (Curicum, Curicta), а по-новото название Vecla – Vegla – Veglia (означаваща „Стар Град“) се появява през Средновековието.
 
Последният човек, говорещ някакъв далматински диалект е [[Туоне Удайна]] (на италиански: Антонио Удина), убит от [[мина]] на [[10 юни]] [[1898]] година. Неговият език е изучен от италианския учен [[Матео Бартоли|Матео Джиулио Бартоли]], който го посещава през [[1897]] и записал хиляди думи, истории и разкази от живота му, издадени в книга с италиански превод. Изданието предоставя много информация за лексиката, фонологията и граматиката на езика. Бартоли пише на италиански и издава превод на немски (''Das Dalmatische'') през [[1906]]. Ръкописите на италиански обаче били изгубени и нов превод на труда не е направен до [[2001]].
 
==История==