Беседа:Бошняшки език: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Stahlgewitter (беседа | приноси)
мРедакция без резюме
Ред 14:
 
Това че на някои не им харесвало, че има ПРИЗНАТ Босненски език, не им дава право да фалшифицират истината и да залъгват с глупости Българските читатели и търсачи на информация. Целият свят принзава името Босненски език, това че в Република Сръбска предпочитали да го наричат Бошняшки не променя нищо.
 
:Напротив!!! Имено, ако го напишем като '''босненски''' ще станем пристрастни. Истината е следната - всички в Босна и херцеговина говорят на един и същ език!!! И сърбите и хърватите и бошняците. Имам приятел сърбин от Баня Лука, който ми каза, че напрактика няма разлика между "сръбиянският език" (в Сърбия "сърби" се наричат жителите на Сърбия, а сърбите от диаспората - сърбиянци!!!), който всъщност е йекавски диалект на сърбохърватския - пример бело < бjело, и така наречният бошняшки език... Всички жители на Босна са босненци, независимо дали са православни, католици или мюсюлмани. Така, че названието босненски е общо за всички "езици" в Босна, а "отделилият" се по политически причини "бошняшки език" не трябва да си присвоява общото за всички име. Все едно да сложиш знак за равенство между [[Македония]] и [[Република Македония]]!!! (за съжаление това често се среща и у нас, но е абсолютно неправилно!!!)--[[Потребител:Пакко|Пакко]] 10:33, 13 декември 2007 (UTC)
Връщане към „Бошняшки език“.