Разлика между версии на „Система за романизация BGN/PCGN“

редакция без резюме
* [[BGN/PCGN романизация на амхарски|BGN/PCGN романизация]] на [[амхарски език|амхарски]] (от 1967)
* [[BGN/PCGN романизация на арабски|BGN/PCGN романизация]] на [[арабски език|арабски]] (от 1956; BGN 1946, PCGN 1956)
* [[BGN/PCGN романизация на арменски|BGN/PCGN романизация]] на [[арменски език|арменски]] (1981от system1981)
* [[BGN/PCGN романизация на азербайджански|BGN/PCGN романизация]] на [[азербайджански език|азербайджанска]] [[кирилица|кирилична азбука]] (днес в Азербайджан се използва латинска азбука)
* [[BGN/PCGN романизация на български|BGN/PCGN романизация]] на [[български език|български]] (система от 1957; BGN 1949, PCGN 1952)
*[[BGN/PCGN романизация на беларуски|BGN/PCGN романизация]] на [[беларуски език|беларуски]] (от 1979)
* [[BGN/PCGN романизация на китайски|BGN/PCGN романизация]] на [[китайски език|китайски]] (споразумение от 1979) - виж също [[Пинин]]
* [[BGN/PCGN romanizationроманизация ofна Дхивехи|BGN/PCGN romanizationроманизация]] ofна [[Dhivehi language|Dhivehiдхивехи]] (от 1988 system)
* [[BGN/PCGN романизация на грузински|BGN/PCGN романизация]] на [[Грузински език|грузински]] (1981от system1981)
* [[BGN/PCGN романизация на гръцки|BGN/PCGN романизация]] на [[гръцки език|гръцки]] (съвместно от 1962 system; PCGN 1941, laterпо-късно adoptedприета byот BGN, jointly revised in 1962)
* [[BGN/PCGN romanizationроманизация ofна HebrewИврит|BGN/PCGN romanizationроманизация]] ofна [[Ивритиврит]] (1962от system1962)
* [[BGN/PCGN romanization of Japanese|BGN/PCGN romanizationроманизация]] ofна [[Японски език|японски]] [[kana]]—Japanese is romanized by BGN/PCGN by means of the modified [[Hepburn system]])
* [[BGN/PCGN romanization of Kazakh|BGN/PCGN romanization]] of [[Казахски език|казахски]] (1979от system1979)
* [[BGN/PCGN romanization of Khmer|BGN/PCGN romanization]] of [[Кхмерски език|кхмерски]] (1972 system)
* [[BGN/PCGN romanization of Kyrgyz|BGN/PCGN romanization]] of [[КиргизскиКиргизки език|киргизскикиргизки]] (1979 system)
* [[BGN/PCGN romanization of Korean|BGN/PCGN romanization]] of [[Корейски език|корейски]] (BGN 1943, with PCGN soon to follow)—Korean is romanized by BGN/PCGN by means of the [[McCune-Reischauer|McCune-Reischauer system]]
* [[BGN/PCGN romanization of Lao|BGN/PCGN romanization]] of [[Lao language|Laoлао]] (1966 system)
* [[BGN/PCGN romanization of Macedonian|BGN/PCGN romanization]] of [[Македонски език|македонски]] (1981 system)
* [[BGN/PCGN romanization of Mongolian|BGN/PCGN romanization]] of [[Монголски език|монголски]] (1964 system; PCGN 1957, BGN 1964)
* [[BGN/PCGN romanization of Nepali|BGN/PCGN romanization]] of [[непалски език|непалски]] (1964 system)
* [[BGN/PCGN romanization of Pashto|BGN/PCGN romanization]] of [[ПащунскиПущунски език|пащунскипущунски]] (1968 system)
* [[BGN/PCGN romanization of Persian|BGN/PCGN romanization]] of [[Персийски език|персийски]] (1958 system; BGN 1946, PCGN 1958)
* [[BGN/PCGN romanization of Russian|BGN/PCGN romanization]] of [[Руски език|руски]] (1947 system; BGN 1944, PCGN 1947)
* [[BGN/PCGN romanization of Serbian|BGN/PCGN romanization]] of [[Сръбски език|сръбски]] ([[Cyrillic script]]) — Serbian is not romanized by BGN/PCGN; instead, the Roman script that corresponds to the Cyrillic script is used
* [[BGN/PCGN romanization of Thai|BGN/PCGN romanization]] of [[ТайландскиТайски език|Тайландскитайски]] (1970 system)
* [[BGN/PCGN romanization of Turkmen|BGN/PCGN romanization]] of [[Туркменски език|Туркменскитуркменски]] (1979 system)
* [[BGN/PCGN romanization of Ukrainian|BGN/PCGN romanization]] of [[Украински език|Украинскиукраински]] (1965 system)—see [[Romanization of Ukrainian]]
* [[BGN/PCGN romanization of Uzbek|BGN/PCGN romanization]] of [[Узбекски език|Узбекскиузбекски]] (1979 system)
 
In addition to the systems above, BGN/PCGN adopted Roman Script Spelling Conventions for languages that use the Roman alphabet but use letters not present in the English alphabet. These conventions exist for the following four languages: