Записки за Галската война: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 9:
Текстът започва с географско и политическо представяне на Галия. Първото изречение на творбата е прочуто и до днес. То гласи: ''"Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam, qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur"'', в превод: "Цяла Галия е разделена на три части, едната от тях обитават белгите, другата Аквитаните, третата тези, които на своя език се наричат келти, а от нас са наричани гали." След това започва същинското описание на войната, започващо с похода срещу хелветите.
 
==='''Книга първа: 58 г.пр.Хр.'''===
======
* 1 Етнографско и географско описание на Галия
======
* 2-29 Походът срещу хелветите
======
** 2-4 Преселването и смъртта на Оргеторикс
 
** 5-9 Хелветите се опитват да преминат през римската провинция Галия Нарбонензис в Галия, но след забраната на Цезар преминават през земите на секваните
====
** 10-12 Подготовката на Цезар и победата над тигурините при р.Арар.
 
==Интернет-връзки==
 
[http://www.thelatinlibrary.com/caes.html "Записки за Галската война" на латински]
[[Категория:Латински език]]