Разлика между версии на „Беседа:Бошняшки език“

редакция без резюме
Ето, ти в момента заемаш една антисръбска и антихърватска позиция!!! С името "бошняшки" се неутрализират претенциите на бошняците към общото наименование босненски, което е валидно и за езитие, говорени от босненските хърват и сърби!--[[Потребител:Пакко|Пакко]] 12:17, 13 декември 2007 (UTC)
 
==Езикът е признат като Босненски (bosanski) по международните езикови стандарти ISO-639.== Който иска може да провери това.
 
(bosanski) по международните езикови стандарти ISO-639.== Който иска може да провери това.
 
Единствените две места, които използват името "Бошняшки език" са Сърбия и Хърватска, като дори в Белградския Университет вече започват да изписват езикът като Босненски. Освен това когато наричат езикът "бошняшки", то това е по неофициален път. Няма и как да бъде друго яче на фона на междунардно признат език.
245

редакции