Галфрид Монмутски: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
кат
Ред 25:
 
== Влияние ==
Трудовете на Галфрид били широко известни из цяла Европа. Освен това скоро започнали да се появяват приложения на неговите произведения на народен език. Така Валийския превод на „История на британските крале“ (Brut y Brenhinedd) е запазен в няколко версии ([[Черната Книга от Безингверк]] (края на [[XV век]]), ръкописа Cotton Cleopatra (края на [[XIII век]]) и др.). Норманският поет [[Вас]] преразказал „Историята“ в стихове ([[Роман за Брут | „Роман за Брут“]]); и въз основа на тази версия бил съставен „Брут“ на [[Лайамон]] — едно от първите литературни произведения от средноанглийския период.
 
== Забележки ==