Ерзянски език: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
шаблон - систематизация по Етнолог
Редакция без резюме
Ред 20:
*Окончанията за притежание се различават от тези в [[мокшански език|мокшанския език]].
 
 
== Влияние на други езици ==
 
=== Индоиранско влияние ===
Ерзянският език е имал отдавнашни контакти с древното ираноезично население, обитавало територията Южна Русия. От тези ирански езици са заети думи като: ''Эрзянь'' (етническо самоназвание) (< иран. *''arzunah'' ~ санскр. ''arjunaś'' „светъл, бял“), ''азор'' „господар“ (< праиндоиран.: санскр. ''asuraś'' „бог, господар“), ''верьгиз'' „вълк“ (< иран.: санскр. ''vrkaś''), ''вирез'' „агне“, ''кшни'' „желязо“ (праморд. *''kertńi'' < иран. *''kārt''-: авест. ''karеtah'' „нож“), ''кудо'' „къща“, ''медь'' „мед“, ''мирде'' „съпруг“, ''одар'' „виме“ (< праиндоиран.: санскр. ''ūdhar''), ''Паз'' „бог“ (< иран. ''bhagah''), ''сырне'' „злато“ (авест. ''zaraniiah''), ''сядо'' „сто“, ''узере'' „брадва“.
 
===Балтийско влияние ===
В ерзянски има и малък брой заемки от балтийските езици, което свидетелства за търговски връзки с балтоезично население, например: ''суро'' „просо“ (лит. ''sorа'' - възможен е и обратен път на заемане), ''пурцуз'' „прасе“ (< лит. ''раršаs''), ''кардаз'' „двор“ (< лит. ''gardas''), ''муськемс'' „мия“ (< лит. ''mazgoti'' „мия“).
 
</br>
{{Угро-фински езици}}