Скитски език: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Наполетано (беседа | приноси) |
Наполетано (беседа | приноси) |
||
Ред 30:
Необходимо е да се отбележи, че източниците за скитски и сарматски са съвършенно различни. Скитската лексика се е запазила най-вече в отделни глоси и лични имена, докато речниковият състав на сараматския е почти напълно запазен в осетинския (Абаев 1949). Освен това остатъци от алански диалект са запазени в аланско-унгарски речник от 16 век (Németh 1959).
Крайно оскъдният материал позволява да се отделят не повече от 200 словоформи от скитския език, запазени и възстановени въз основата на лични имена, които изрично се определят като скитски от древните източници ([[Херодот]], [[Плиний]] и др.). Издаденият през 1979 г. от
* *abra- „небе“: Αβραγος, Αβροαγος, Αβροζεος
* *ardar- „господар, княз“: Αρδαρος, Αρδαρακος, Αρδαρισκος
|