Руско влияние върху българския език: Разлика между версии

редакция без резюме
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м →‎Примери за заемки от руски език: пишешела -> пишела; счастие -> счастье
VKokielov (беседа | приноси)
Редакция без резюме
Ред 1:
Благодарение на близостта между [[български език|български]] и [[руски език|руски език]], през вековете двата езика са си оказвали взаимно виляние. Първоначално [[старобългарски език|старобългарският]] оказва влияние върху [[староруски език|староруския]] и по този начин възниква [[Руска редакция на старобългарския език|руската редакция на старобългарския език]], от която по-късно се развива [[църковнославянски език|църковнославянският език]]. По време на [[Възраждане]]то първо църковнославянският (но в руски вариант) оказва силно влияние върху българските книжовници, като подготвя почва за последващо руско влияние.
 
==Руският език и българската книжовна лексика==
150

редакции