Медиа Линк: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Megara (беседа | приноси)
Нова страница: '''„Медиа линк“ АД''' е българска компания, чиято основна дейност се състои от представляване ...
(Няма разлика)

Версия от 13:11, 1 юли 2009

„Медиа линк“ АД е българска компания, чиято основна дейност се състои от представляване на чужди телевизионни канали за България и осъществяване на дублажи на чужди програми. От около 2000 г. фирмата е представител на Fox Kids (по-късно Jetix) и National Geographic.

От 2007 г. „Медиа линк“ започва да извършва дублиране на различни сериали, най-вече за „Диема вижън“, а от октомври същата година - и за Jetix. В края на 2008 г. преводът на документалните филми по National Geographic Channel България преминава от субтитри към дублаж (отново извършен от „Медиа линк“), а малко по-късно, през месец декември, всички анонси на телевизията също започват да звучат на български език. Същото се очаква да стане и с Jetix, но тъй като Компанията „Уолт Дисни“ решава да го преобразува в Disney Channel, пълната локализация се очаква да завърши едва след промяната.

В дублажите на „Медиа линк“ участват различни актьори, но обикновено по тях работи един от следните режисьори на дублажа: Петя Силянова, Михаела Минева, Милена Манчева.