Сексуално разкриване: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме |
Редакция без резюме |
||
Ред 1:
{{ЛГБТ}}
'''Осъзнаването, самоприемането, самоопределянето и накрая разкриването''' или в същия смисъл, но по-кратко, терминологичния израз '''"каминг-аут"''' (от [[английски език|английското]] coming out, т.е. българския еквивалент е [[англицизъм|англицизъм]]) в [[ЛГБТ]]
Изразът произлиза от [[английски език|английското изразяване]] "''coming out of the closet''", тоест ''"да излезеш от гардероба/килера"'' в смисъла на "да излезеш от скривалището си", като буквалният превод на този английски фразеологизъм е "да излезеш от стенния гардероб", т.е. "да излезеш на открито". На [[български]] се използва и терминът "разкриване" и разкривам се (жаргонно '''аутвам се''') (например: "На колко години се разкри?" "Аутна се пред приятелките си"), но терминологично предпочитаният вариант е "каминг-аут".
|