Разлика между версии на „Записки за Галската война“

редакция без резюме
м (Робот Промяна: la:De bello Gallico)
 
==Съдържание==
Текстът започва с географско и политическо представяне на Галия. Първото изречение на творбата е прочуто и до днес. То гласи: ''"Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam, qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur"'', в превод: "Цяла Галия е разделена на три части, едната от тях обитават белгите, другата аквитаните, третата тези, които на своя език се наричат келти, а от нас са наричани гали." След това започва същинското описание на войната, започващо с похода срещу хелветите[[хелвети]]те.
 
==='''Книга първа: 58 г.пр.Хрн.е.'''===
* 1 Етнографско и географско описание на Галия
* 2-29 Походът срещу хелветите
** 2-4 Преселването и смъртта на Оргеторикс
** 5-9 Хелветите се опитват да преминат през римската провинция Галия[[Нарбонска НарбонензисГалия]] в Галия, но след забраната на Цезар преминават през земите на секваните
** 10-12 Подготовката на Цезар и победата над тигурините при р.Арар.
 
[[Категория:Латински език]]
[[Категория:Галски войни]]
[[Категория:Латинска литература]]
 
[[ca:De bello gallico]]
21 654

редакции