Изходен код: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Ред 15:
На [[руски език]] терминът е [[:ru:Исходный код|исхо̀дный код]].
 
Според ''руско-българския речник<ref>С. К. Чукалов. Русско-болгарский словарь, изд. Русский язык, 1986''</ref>, думата [[:ru:Исходный|исхо̀дный]] означава ''ѝзходен, нача̀лен, отпра̀вен''.
 
В израза [[:ru:Исходный код|исхо̀дный код]] правилният превод на думата [[:ru:Исходный|исхо̀дный]] е ''начален'', ''от източника'', което разбира се точно съответства на английския оригинал. А българското „изходен“ (в първо значение - [[антоним]] на „входен“), се превежда на руски като ''выходной'' (антоним на „входной“), а на английски като ''exit'' (антоним на „entry, entrance“).
Ред 24:
{{основна|Reverse engineering}}
Reverse engineering представлява процеса на генериране на сорс код на програма от нейния машинен код. Това е сложен и понякога забранен от автора на програмата процес. Обикновено получения по този начин изходен код е неразбираем за човек.
 
== Източници ==
<references />
 
== Вижте също ==