Сергей Влахов: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме |
Редакция без резюме |
||
Ред 1:
{{Биография инфо
| име = Сергей Влахов
| описание= български преводач, теоретик на превода|
| роден-дата = [[1917]]
Ред 6:
| починал-дата = [[8 октомври]] [[2011]]
| починал-място = [[София]], [[България]]
}}
Роден е през 1917 г. в [[Ростов на Дон]] в семейство на бесарабски българи. Когато е 3
Съосновател е на Съюза на преводачите в България. Заедно със [[Сидер Флорин]] е автор на
Успоредици: четири сборничета Руски пословици, Английски пословици, Френски пословици, Немски пословици, направени за изучаващите съответните езици в български училища; с илюстрации на Доньо Донев. 1999.
== Библиография ==
* Съпоставителен речник на пословици (български, руски, английски, френски, немски, латински). 1998.
* От Авгий до Яфет. Енциклопедичен речник. Чужди собствени имена в езиковия свят на българина. 1996.▼
* Руско-български тематичен речник на фразеологизми (съавтор и редактор). 1994.▼
* Непреводимото в превода (в съавторство със Сидер Флорин). 1990.▼
* Руско-български фразеологичен речник (съавтор и редактор). 1980.▼
* Руски пословици с български преводи и съответки. 1980.▼
{{СОРТКАТ:Влахов, Сергей}}
▲От Авгий до Яфет. Енциклопедичен речник. Чужди собствени имена в езиковия свят на българина. 1996.
[[Категория:Български преводачи]]
▲Руско-български тематичен речник на фразеологизми (съавтор и редактор). 1994.
▲Непреводимото в превода (в съавторство със Сидер Флорин). 1990.
▲Руско-български фразеологичен речник (съавтор и редактор). 1980.
▲Руски пословици с български преводи и съответки. 1980.
|