Сергей Влахов: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме |
Редакция без резюме |
||
Ред 12:
Съосновател е на Съюза на преводачите в България. Заедно със [[Сидер Флорин]] е автор на „Непреводимото в превода“. Съавтор и редактор на „Руско-български речник“ и „Руско-български фразеологичен речник“. Създател на енциклопедичния речник „От Авгий до Яфет“, на многоезичен съпоставителен речник на пословици и много други справочни издания и научни статии.
Успоредици: четири сборничета Руски пословици, Английски пословици, Френски пословици, Немски пословици, направени за изучаващите съответните езици в български училища; с илюстрации на Доньо Донев. 1999.▼
== Библиография ==
▲* Успоредици: четири сборничета Руски пословици, Английски пословици, Френски пословици, Немски пословици, направени за изучаващите съответните езици в български училища; с илюстрации на Доньо Донев. 1999.
* Съпоставителен речник на пословици (български, руски, английски, френски, немски, латински). 1998.
* От Авгий до Яфет. Енциклопедичен речник. Чужди собствени имена в езиковия свят на българина. 1996.
|