Ден: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 1:
[[Картинка:Nightfall europe-and-afrika 20050507-184500.jpg|мини|На снимката ясно се разграничава [[Слънчев терминатор|терминаторът]] - линията, която очертава границата между деня и нощта.]]
[[Файл:Sun and Moon Nuremberg chronicle.jpg|мини|Слънцето и Луната, символизиращи деня и нощта]]
'''Денят''' е единица за измерване на [[време]], равна на периода от време, за който дадена част от земното кълбо е огрята от слънцето. Нарича се светъл период - в който [[Слънце]]то е над [[хоризонт]]а, от [[изгрев]]а до [[залез]]а му. Точният момент на изгрева и залеза, както и големината на интервала между тях зависи от географското положение (географска дължина и ширина), както и от [[сезон]]ите. Условно се разделя на сутрин, предиобед, обяд, следобед, привечер и вечер. Древен обичай е началото на новия ден да се поставя с изгрева на слънцето над [[хоризонт]]а. Денят се различава от [[денонощие]]то, което е приблизително равно на едно завъртане на [[Земя]]та около оста ѝ. Когато думата се използва като множествено число (дни) означава цялото денонощие, включващо тъмния и светъл период. Седем дни образуват седмица, а 30 или 31 дни - месец. Само месец февруари има 28 или 29 (при високосна година) дни. Дните на седмицата са понеделник, вторник, сряда, четвъртък, петък, събота и неделя. В България седмицата започва в понеделник, но в други страни като САЩ седмицата започва в неделя.
 
В смисъла на денонощие, състоящо се от 24 часа (86 400 секунди), думата ''ден'' се използва за няколко различни периода от време, въз основа на въртенето на Земята около оста ѝ.
Ред 108:
[[Файл:Dagr by Arbo.jpg|мини|''Доор'', нордическо божество на деня, картина на [[Петер Николай Арбо]]]]
Славянският, както и повечето европейскоезични [[превод]]и на [[Библия]]та, предават [[иврит хакодеш|староеврейската]] [[дума]] יום ''(йом)'' с думата „ден“. Всъщност, староеврейското יום има смисъл различен, от този на יממה, което означава денонощие. יום е по-скоро тъждествен със [[старогръцки|старогръцкото]] ''Aion'' - ''(Еон)'' и означава по-скоро цикъл, предел на цикъла и не трябва да се разбира буквално като денонощие от 24 часа. В [[Нов завет|новозаветното]] разбиране често се привеждат думите на [[Иисус Христос]]: "Моят Отец досега работи, и Аз работя... Синът нищо не може да твори сам от себе си, ако не види Отца; защото, което твори той, това твори също и Синът" ''(Йоан 5, 17-19)'', за да се подчертае, че творческият акт не е извършен в някакво минало време или минал момент, а продължава и сега. При все това, особено в някои [[протестантство|протестантски]] среди е силно застъпено буквалното (според превода) тълкуване на библейския текст, което стои в основата на движението [[креационизъм]].
 
== Външни препратки ==
* [http://aa.usno.navy.mil/faq/docs/RST_defs.php Дефиниция на ден и нощ]
* [http://herbert.gandraxa.com/herbert/lod.asp формула за изчисляване на дължината на деня и нощта]
* [http://ptaff.ca/soleil/?lang=en_CA Изгрев и залез по света]
* [http://www.fourmilab.ch/cgi-bin/uncgi/Earth/action?opt=-p&img=learth.evif Показва къде е ден по света]
 
== Вижте също ==
Line 116 ⟶ 122:
<references />
 
{{време}}
{{части на деня}}