Томас Карлайл: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м r2.5.4) (Робот Промяна: my:ကာလိုင်း၊ သောမတ်စ်
Ред 15:
 
== Съчинения за немската литература ==
Преводът на Гьоте «МайсторВилхелм УилхемМайстер» в [[1824]] г. и «Животът на Шилер» в [[1825]] г. са първите големи трудове на Карлайл. След тях следват критическите очерци и преводи на [[Жан Паул]], [[Ернст Теодор Амадеус Хофман]], [[Лудвиг Тик]], Фуке и др., характеристики на [[Волтер]] в либералния «Единбург Ревю». В същия «Единбург Ревю» в началото на 30-те години се появява неговата първа статия от по-общ характер, «Белезите на времето», в дисонанс с либералния характер на списанието. Следващата статия «Тейфелсдрек», превърнала се впоследствие в книгата «Sartor Resartus», а също «История на немската литература» не са приети от никой издател, тъй като идеите на Карлайл не отговаряли на духа на времето. По тази причина «Sartor Resartus» се появила в [[САЩ]] по-рано отколкото във [[Великобритания]].
 
== Книга за френската революция. Историческо-философски възгледи ==